※ 引述《TsukimiyaAyu (ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ)》之銘言:
: 太扯了吧
: 台灣翻譯明明是兔兔
: 為什麼一堆人都用中國翻譯烏薩奇
: 一堆垃圾人還不去給中國人幹?
噓 kuso2005: 屋薩奇不是兔子的日語嗎?42.77.28.160 11/10 16:35
推 tontonplus: 537:蛤??? 1.174.100.252 11/10 16:36
→ willieliu: うさぎ 請講原文 133.106.34.171 11/10 16:36
推 ePaper: うさぎ 61.57.78.226 11/10 16:36
推 firemothra: 那是日文吧 114.40.83.197 11/10 16:36
→ willieliu: 你不講原文還好意思教育人家講兔兔133.106.34.171 11/10 16:36
→ willieliu: 你都不尊重原文了何必尊重你台灣翻譯133.106.34.171 11/10 16:37
→ wang111283: 吉伊要不要也改叫小小? 220.142.199.24 11/10 16:37
「兔」の基本情報
部首 儿部(にんにょう・ひとあし)
画数 8画(儿2+6)
音読み ト
訓読み うさぎ
意味 うさぎ。ウサギ目の哺乳動物の総称。
月。月の別名。
漢字検定 準1級
JIS水準 第2水準
うさぎ就是「兔」這個漢字的訓讀讀音啊