雖然我很瞧不起刻意寫台羅、不承認漢文化的部份台語使用者,但我也很瞧不起北京話霸
權主義者。今天的「國語」、「普通話」北京話裡用了多少近代和製漢語要不要去查查?
抽掉這些新詞彙,北京話也會是跛腳的死語。
難不成這些和製漢語用北京話來唸,把時間唸「石尖」而不唸「錫乾」、運動唸「韻洞」
而不唸「穩東」、國家唸「郭嘉」而不唸「夠嘎」,這些與正宗的中古漢語相差甚遠的發
音,就不會難融於日常了?
這些北京話霸權擁護者的文化程度,無非就是把「咋地」、「老鐵」、「牛逼」、「撕逼
」、「瞎逼逼」這些莫名其妙的華北滿洲土話通通當成高貴的流行用語,卻對存有更多古
漢語發音及用詞習慣的諸南方漢語鄙夷,可笑至極。
※ 引述《romaziya (挑戰五子棋)》之銘言:
: ※ 引述《generalfungi (香菇將軍)》之銘言:
: : 舉一個很日常生活的例句
: : 「我早上去公園拉單槓還有做伏地挺身,結束之後去文具店買釘書機跟迴紋針,最後
再
: 去
: : 這些句子夠生活了吧?
: : 然後你可以看看裡面有多少東西,你用台語講的出來的?
: : 就算你說的出伏地挺身是豹腰健身,我看也沒人聽得懂
: : 不然就是偷用國語與日文混過去
: : 語言的最大目的就是要溝通,雙方聽得懂
: : 台語在日常生活裡根本沒有辦法頻繁使用吧?
: :