1.媒體來源:
聯合新聞網 / The New York Times
2.記者署名:
文/Christopher Flavelle 譯/羅方妤
3.完整新聞標題:
紐時賞析/「太陽地球工程」恐帶來不為人知危險 美建立預警系統偵測
4.完整新聞內文:
https://imgur.com/a/9twCxTU
美國正建立預警系統 偵測太陽地球工程
In a guarded compound at the foot of the Rockies, government scientists are
working on a new kind of global alarm system: one that can detect if another
country, or maybe just an adventurous billionaire, tries to dim the sun.
在落磯山脈山腳下一間守備森嚴的院落,美國政府科學家正研究一種新型全球警報系統:
這種系統可以偵測是否有另一個國家,或者也許只是一個喜歡冒險的億萬富翁,試圖使太
陽變暗。
Every few weeks, researchers in Boulder, Colorado, release a balloon that
rises 17 miles into the sky. Similar balloons are launched with less
frequency from sites across the world. They make up the building blocks of a
system that would alert U.S. scientists to geoengineering.
每隔數周,科羅拉多州波德的研究員就會施放一顆氣球,讓它飛升到約17英里高空。類似
的氣球也以較低頻率在世界各地施放。它們構成一套系統的重要組件,這套系統會提醒美
國科學家注意地球工程。
As the planet continues to heat up, the idea of intentionally trying to block
solar radiation — sometimes called solar radiation modification, solar
geoengineering or climate intervention — is gaining attention. Governments,
universities, investors and environmentalists are pouring millions of dollars
into research and modeling of geoengineering systems.
隨著地球持續升溫,有意阻止太陽輻射的想法正引起關注,這類想法有時稱為太陽輻射緩
和、太陽地球工程或氣候干預。政府、大學、投資人和環保人士正投入數百萬美元,用於
地球工程系統研究和建立模型。
It could be a relatively quick way to cool the planet. But it could also
unleash untold dangers.
這可能是冷卻地球相對較快的方法,但可能會帶來不為人知的危險。
Many worry that solar geoengineering could have unintended consequences,
shattering regional weather patterns and damaging everything from agriculture
to local economies. And the first steps could be done quietly, by a rogue
actor or another nation operating without any regulations or controls.
許多人擔心,太陽地球工程可能產生意想不到的後果,嚴重破壞區域天氣模式,損害農業
和地區經濟等一切事物。而且最初步驟可能在沒有任何法規或管制的情況下,由不法份子
或另一個國家悄悄完成。
So the United States is building a system that would allow it to determine if
and when others may be trying to tamper with the Earth’s thermostat.
因此,美國正在建立一個系統,使其能查明其他人是否及何時可能試圖蓄意破壞地球的恆
溫機制。
“It’s some of the most important stratospheric science going on in the
world today,” said David Fahey, director of the National Oceanic and
Atmospheric Administration’s Chemical Sciences Laboratory, which is building
the network of balloon sentries.
美國國家海洋暨大氣總署化學科學實驗室正在建立氣球崗哨網。實驗室主任費希表示:「
這是當今世上最重要的平流層科學。」
Both NOAA and NASA have satellites that can detect large quantities of
aerosols in the atmosphere, but they can’t pick up smaller amounts. That’s
where the balloons come in. Each one carries a 6-pound contraption, filled
with wires and tubes. The device measures tiny airborne particles, or
aerosols. A jump could indicate the presence of an unusual amount of aerosols
in the stratosphere, possibly to deflect some of the sun’s heat back into
space.
美國國家海洋暨大氣總署和美國太空總署都有衛星,能偵測大氣中大量的氣溶膠,但無法
捕捉較少數量的氣溶膠。這就是氣球派上用場的地方。每顆氣球攜帶重六磅、裡面裝滿電
線和管子的裝置。這個裝置會測量空氣中的微小顆粒,或稱氣溶膠。一個突然跳動可能表
示平流層中存在異常數量的氣溶膠,有可能將一些太陽的熱量移回太空。
Fahey’s team is building the capacity to detect, track and understand the
effects of any unusual aerosol release.
費希的團隊建立的能力,可偵測、追蹤和理解任何異常氣溶膠釋放帶來的影響。
Researchers stress that these detection efforts are still in their infancy.
As of now, they believe that solar geoengineering has only been attempted at
a very small scale, despite the claims of conspiracy theorists.
研究人員強調,這些偵測工作尚處於起步階段。截至目前,他們認為太陽地球工程只能以
非常小的規模進行嘗試,儘管陰謀論者有些說法。
But the work taking place demonstrates how geoengineering has morphed from
the stuff of science fiction to a source of growing concern for the
government.
但正在進行的工作顯示,地球工程已從科幻小說內容,轉變成政府日益憂心的問題來源。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
https://udn.com/news/amp/story/6904/8424552
原文
https://reurl.cc/d1m7EM
6.備註:
莫菲斯 已經老了..QQ 不過離2045年還有段時間