PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
HANGUKMAL
[讀解] 請問一個句子的文法
作者:
lifeisshit
(KEROKEROKERO~~~)
2016-03-08 20:13:32
大家好:
先把文章貼在這裡:http://imgur.com/a/b1Qg4
看不太懂記者講的最後一句話是什麼意思,老師說可以拆成兩個句子來看。
第一句是:我覺得你很有時尚感耶 第二句是:自己親自挑選衣服嗎?
老師說兩句是用轉移話題的連接詞來連接的,但是我還是不太懂。
不知道可以請大家幫忙嗎?先謝謝大家。
作者:
tcc0816
(tcc)
2016-03-08 21:05:00
這連接詞的用法非常多,這裡就是單純連接二句子。你第一二句都翻譯對了,連接詞不需要翻譯出來。
作者:
lifeisshit
(KEROKEROKERO~~~)
2016-03-08 21:28:00
所以這個連接詞看不見?已經縮寫在兩個句子裡面了嗎?謝謝大大的回覆
作者:
saram
(saram)
2016-03-08 23:41:00
neun de/eun de 是韓語常用的轉折連接詞.大約有九種語意但是很相近.此例,記者讚美你,是為了把焦點合理轉移到重點:你是否親自挑選(服飾)?如果他不認同你(某種特色)而直接問重點,這就不夠禮貌了.在陌生人互相對話裡,這種連接句型很重要.類同英文的as,since至於怎麼翻成中文,你自己斟酌.你很用功.
作者:
tcc0816
(tcc)
2016-03-09 09:45:00
你可以看一下金玟志老師大家的韓國語 初級2我記得是第八課吧,有比較詳細介紹這個連接詞的用法
作者:
lifeisshit
(KEROKEROKERO~~~)
2016-03-09 10:01:00
謝謝各位大大的幫忙和解惑,很感謝大家的協助。
繼續閱讀
[情報] 台北地區徵韓文家教學生
yirona
[揪團] 師大團報-李秀演(六)早上 基礎發音班
continue
[售書] 高麗大韓國語第一冊加練習本
emilyamy
售書 我的第一堂韓語課
wr4118rw
[翻譯] 畢竟現實不會完美地跟著計劃走
ZZ321
[徵書] 延世韓國語中級用書
imagine1022
[韓文] (售)我的第一本韓語文法
susantsai
[情報] 論韓國漢字音 /-l/ 韻尾
CCY0927
[售書] 韓語檢定題庫大全
continue
[揪團] 維多利亞新生 or 師大團報
bumloveme
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com