[讀解] 請問一個句子的文法

作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-03-08 20:13:32
大家好:
先把文章貼在這裡:http://imgur.com/a/b1Qg4
看不太懂記者講的最後一句話是什麼意思,老師說可以拆成兩個句子來看。
第一句是:我覺得你很有時尚感耶 第二句是:自己親自挑選衣服嗎?
老師說兩句是用轉移話題的連接詞來連接的,但是我還是不太懂。
不知道可以請大家幫忙嗎?先謝謝大家。
作者: tcc0816 (tcc)   2016-03-08 21:05:00
這連接詞的用法非常多,這裡就是單純連接二句子。你第一二句都翻譯對了,連接詞不需要翻譯出來。
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-03-08 21:28:00
所以這個連接詞看不見?已經縮寫在兩個句子裡面了嗎?謝謝大大的回覆
作者: saram (saram)   2016-03-08 23:41:00
neun de/eun de 是韓語常用的轉折連接詞.大約有九種語意但是很相近.此例,記者讚美你,是為了把焦點合理轉移到重點:你是否親自挑選(服飾)?如果他不認同你(某種特色)而直接問重點,這就不夠禮貌了.在陌生人互相對話裡,這種連接句型很重要.類同英文的as,since至於怎麼翻成中文,你自己斟酌.你很用功.
作者: tcc0816 (tcc)   2016-03-09 09:45:00
你可以看一下金玟志老師大家的韓國語 初級2我記得是第八課吧,有比較詳細介紹這個連接詞的用法
作者: lifeisshit (KEROKEROKERO~~~)   2016-03-09 10:01:00
謝謝各位大大的幫忙和解惑,很感謝大家的協助。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com