[文法] 請問從~到的用法

作者: tashayeats (Karen Hung )   2018-12-19 10:55:14
https://imgur.com/a/xlPoNKW
因為無法打字所以使用圖片
想請教 O-ll 人-l 是翻譯成 "從"
但若是整句句子來看是否應該解讀為
往市政廳站 請搭乘一號線
往市政廳站 請轉搭二號線
但是"往" 和 "從" 感覺是相反的
所以這句應該怎麼解讀才正確? 謝謝!
作者: dustdevil (嗯 哼!)   2018-12-19 11:30:00
它其實也有"在"的意思,如果是我我會翻成「請在市廳站搭乘1號線」、「請在市廳站換乘2號線」
作者: loveisth520   2018-12-19 11:50:00
只寫欸才是往的意思
作者: Tuba (Walk the line)   2018-12-19 15:36:00
基本上就是動作發生的地點,所以此處翻為"在"比較恰當
作者: tashayeats (Karen Hung )   2018-12-19 20:02:00
謝謝, 原來這裡是用 在 的意思

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com