[翻譯] 急問一段翻譯(急!)

作者: ifa (why早餐店不賣熱可樂?)   2019-07-08 15:20:09
.
, , .
.
ps. 是我的名字,我用了google翻譯但還是不太明白確切意思,因為平常都是和男友
用英文交流,最近分手,這是他稍早留言給我的話。所以很想知道,用手機貼上韓文不知
到會不會顯示空白,所以再貼了圖片。
https://i.imgur.com/1WOMyZ3.jpg
謝謝大家。
作者: ifa (why早餐店不賣熱可樂?)   2019-07-08 15:22:00
補充:fei那個韓文是我的名字
作者: loveisth520   2019-07-08 16:18:00
沒啥特別的 是他提分手的吧?大意就是他對離開你感到很抱歉 雖然暫時會很傷心但相信妳可以撐過去的 妳要好好的生活這段時間非常感謝 這輩子都不會忘記的拍拍
作者: ifa (why早餐店不賣熱可樂?)   2019-07-08 18:45:00
謝謝T.T
作者: pipi061027 (政大南柱赫)   2019-07-10 01:27:00
辛苦了,要撐過去!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com