[黑特] Charcuterie board 輕食板

作者: LPbro (LP哥)   2022-06-19 20:50:27
https://i.imgur.com/v4RdqJN.jpg
英文叫做 Charcuterie board
但是 Charcuterie 語源是來自法文,所以發音方式也很難念
請自行查一下。
Charcuterie 字典上的翻譯是熟食的意思
在法文原本的意思是火腿香腸那種醃製過肉類加工食品,
但是美國人發明的 Charcuterie board,
指的是下午茶或是派對上提供的可以手抓的食物,
不限於肉類加工食品,
包括火腿片、餅乾,切小塊的起司,
切好的蘋果片或是葡萄,草莓,
甚至沙拉、巧克力等等都行
重點是要擺起來很好看,
讓網紅媽媽或是網美才能分享在 IG 上面,
旁邊註解「舉辦了小派對,剛隨手隨便做的」之類的文字
所以我翻譯成「輕食板」
不知道台灣流不流行這種東西
補個淦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com