Re: [轉錄] 美國務院:會見蔡英文符合一中政策

作者: moondark92 (明星黯月)   2015-06-02 17:42:26
: 推 indium111: 美國的一中政策跟中國的一中完全是不同的 06/02 13:47
: → indium111: 中國的一中是台灣是中國的一部分,老美可從來沒點頭過 06/02 13:48
U.S. Relations With Taiwan
http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/35855.htm
The United States and Taiwan enjoy a robust unofficial relationship.
The 1979 U.S.-P.R.C. Joint Communique switched diplomatic recognition
from Taipei to Beijing. In the Joint Communique, the United States
recognized the Government of the People's Republic of China as the sole
legal government of China, acknowledging the Chinese position that there
is but one China and Taiwan is part of China. The Joint Communique also
stated that the people of the United States will maintain cultural,
commercial, and other unofficial relations with the people on Taiwan.
The American Institute in Taiwan (AIT) is responsible for implementing
U.S. policy toward Taiwan.
: 推 OoJudyoO: 美國真的很會 06/02 14:10
: → OoJudyoO: 老美都是用尊重 認知 而不是承認 06/02 14:11
acknowledging該如何翻成中文呢?
美國並沒有對兩岸名義上的主權,本來就只能對兩岸狀況做"認知"?
作者: tony121010 (我是來亂的)   2015-06-02 17:43:00
很多國家都用這個字來解是一中政策,外交彈性很大可以解釋成承認,也可以說只是認知PRC有此主張是一種模糊的狀態
作者: fuda (ya 終於拿到啦)   2015-06-02 17:53:00
Acknowledge可解釋成意會到 ,認知,了解。不是很強的用語
作者: loveflames (咕啾咕啾魔法陣)   2015-06-02 17:54:00
美國就是故意用這個字的
作者: tony121010 (我是來亂的)   2015-06-02 17:55:00
我記得加拿大、英國好像也是
作者: kurt1980 (大K)   2015-06-02 17:57:00
白樂崎:創造性模糊
作者: OoJudyoO (安康魚)   2015-06-02 18:08:00
這個字就是"我知道惹"
作者: geordie (Geordie)   2015-06-02 19:00:00
問題是美國沒說台灣"一定"是中共的。
作者: bimmers0 (be it)   2015-06-02 19:13:00
美國:林北認知中國「GGYY」的立場。承認個屁!明明就是認知而已!「已被告知」如果是「承認」,台灣關係法就干涉中國內政!必須廢掉
作者: geordie (Geordie)   2015-06-02 20:01:00
講難聽一點台灣主權未在美國手上,日本放棄時未交與他國美國當然用acknowledging唬弄(?)中共美國「認知」北京有關「只有一個中國,台灣是中國一部分對不起,樓上的推文可以吃掉,我搞錯文章了。http://goo.gl/i9j5ei 參考

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com