1.新聞網址:
http://goo.gl/e6isvy
2.新聞來源︰
自由電子報
3.新聞內容︰
繁體、簡體未來發展 方文山:走向「中間調和」
2016-06-26 23:59
〔即時新聞/綜合報導〕台灣作詞人方文山今天(26日)出席中國北京大學一講座,在會
中談到繁體字及簡體字的未來,希望簡繁體的使用可走向「中間的調和」。
《中國新聞網》報導,方文山在北大「中文和新語言文化的青春視角」講座中,和與會來
賓大談網路時代的漢字發展,他認為,未來繁體字和簡體字會逐漸磨合。
方文山表示,漢字有數千的造字歷史,文字的均勻、對稱和美感已經確定,若簡化太多,
在設計、構圖角度上,會失去平衡和美感;在書寫上,筆畫太過複雜的漢字可簡化處理。
對於繁體字和簡體字的未來發展,方文山說,希望可以有一點「中間路線」,出現某種「
調合」。
另外,他也提到,在網路時代,網路用語大量「繁殖」,但他只會把這些當作「零食」,
指出在網路和手機使用上,「零食未必能取代得了主食」,認為網路用語不會對歌詞、文
學創作有太大影響,文字運用還是要結合情境。
4.附註︰
中國的殘體字有可能跟台灣的繁體字「中間調和」嗎?未免太一廂情願了吧?
習慣用殘體字的人 根本看不懂繁體字 要怎麼調和?馬英九的「識簡書繁」都搞不起來了
調什麼和?
舔中舔到頭殼壞去識簡書繁還算掰的有理 調和是要再創一個新文字喔?
作者:
HellKitty (山貓.山性貓.地獄貓:D)
2016-06-27 00:55:00作灑尿牛丸嘛
中間調和……這些支那藝人是不是吃26洨吃到腦袋壞掉了?怎麼個調和法你先做出來看看啊方聞搧
正體簡體調合就是另一種簡體 請問作用是???真的是為了討好簡體使用者什麼話都說得出來
作者:
luuva (驢猫)
2016-06-27 01:51:00中國成百上千個漢語語言學家不請 請一個根本沒學術背景 只是胡亂堆詞的作詞去談中文講那些什麼漢字美感的 根本隨便一個路人家的心得感想而已
作者: ststLiang (Liang) 2016-06-27 02:08:00
用簡體字的人還是看得懂繁體字的吧
作者:
johnny3 (キラ☆)
2016-06-27 03:50:00中國愛用簡體讓他們用 一看就知道哪裡人比較方便
作者: fablife (愛與慾望的歲月) 2016-06-27 05:32:00
XD 那用日文漢字好主意
作者:
tsgd 2016-06-27 05:37:00馬說的是識正書簡
作者: panda816 (噗噗噗!!) 2016-06-27 07:18:00
白癡XDDDDDD
作者:
ooyy (潛藏)
2016-06-27 10:12:00真的是白癡 簡體正體怎麼走中間?白癡中的白癡
作者:
leoyeh (不統不獨 VS 既統又獨)
2016-06-27 10:22:00認真回,如果想根本解決這個問題,應當由兩岸的專家學者等共同制訂「新中文」,也就是將繁體簡體「一體化」...不過在統一以前不可能~XD
作者:
sumins (sumins)
2016-06-27 11:15:00港澳都沒調了還要調到台灣 繁體用好好的幹麻調
作者:
Miule (Miule)
2016-06-27 15:54:00要說日文漢字,一樣和中國簡化字有併字破壞文意的問題