作者:
yh662288 (yh628)
2017-09-28 15:36:08這是出土於西漢第九位皇帝劉賀墳墓的竹簡。
劉賀夫人在給太后的奏牘這樣寫道:妾待昧死 再拜 上書 呈 大後陛下。
昧死是秦漢時臣下上書帝王的書面用語,冒死,不避死罪的意思。
http://i.imgur.com/LBUB1qx.jpg
同時出土還有一枚刻有『劉賀』兩字的印章。
http://i.imgur.com/3cHho2C.jpg
劉賀(公元前92年7月25日-前59年),西漢第九位皇帝(前74年7月18日 - 8月14日在位)。漢武帝孫子,原為昌邑王,在漢昭帝駕崩後繼位,在位27日,被權臣霍光以行事乖戾為由廢黜,後改封為海昏侯。
作者:
geordie (Geordie)
2017-09-28 15:44:00你們中國先恢復繁体字如何?
作者: lovebxcx (魔法少女) 2017-09-28 15:49:00
海昏侯之墓的發現真的是中國考古史的寶藏
作者:
ayler88 (ele)
2017-09-28 15:52:00標準古文沒有標點符號的... 恢復傳統應該就不要用標點符號會破壞漢文的美與藝術感那為什麼要學文言文, 我們有人用文言文溝通?想欣賞的就自己去學
作者:
yh662288 (yh628)
2017-09-28 16:03:00文言文是學其中的意義,不是學它的語法
作者:
ddg00000 (RedHot)
2017-09-28 16:04:00我覺得學繁體比較好,因為學繁體的人看的懂簡體,反之中國一堆人是看不懂繁體的。
那個是后,不是後的簡體......意思是太后,不是以後。中國人學簡體導致後后不分真的慘。
作者:
akway (生活就是要快樂)
2017-09-28 16:05:00所以古文就當考古用就好 請專業人士翻就好 為何要學貴國人士都不學繁體字 為何要我們學文言文
用殘體字的中國人 對得起自己的中華文化嗎?中國人用繁體字溝通有問題? 台灣人可沒有這問題
作者:
ddg00000 (RedHot)
2017-09-28 16:10:00海昏侯的考古造假還是個大問號呢?
作者:
ayler88 (ele)
2017-09-28 16:11:00去掉標點符號 更能深刻體會文言文的意義
越簡單越好? 英文比中文簡單吧 中國人換英文好嗎?
作者:
johnny3 (キラ☆)
2017-09-28 16:17:00他們恢復繁體我們才困擾 上網根本分不出中國網站了
作者:
ddg00000 (RedHot)
2017-09-28 16:19:00中國目前文化歷史考古多半是杜撰造假山寨已經失去去了解它的意義了。
作者: chuck1776 2017-09-28 16:21:00
后後不分然後滿嘴中國文化 你真的不是反串嗎?
作者:
qwxr (kekeanHsian)
2017-09-28 16:22:00后和後是不同的 別來丟臉了 雖然簡化後是同一個字 但繁體還是不同的簡體把有些字合并了
作者:
ddg00000 (RedHot)
2017-09-28 16:25:00簡體就是在繁體之下,所以比較低級因為瑕疵多中國目前文字只能說是次文化根本沒資格對繁體中文指三道四的
作者: Yiing (腹有詩書氣自華) 2017-09-28 16:42:00
殘體字丟人現眼可悲到後后不分了
作者: vsbrm (vsbrm) 2017-09-28 16:56:00
作者: Yiing (腹有詩書氣自華) 2017-09-28 16:58:00
還要丟人現眼,丟一次不夠要丟兩次,是太后不是大後,頗呵狗毛澤東的徒子徒孫,文革把腦子都革壞了
作者: vsbrm (vsbrm) 2017-09-28 16:59:00
支那人講中國文化? 哈哈哈哈
唉,好心提醒你還被說我扯蛋,跟沒文化的人講話真累。
作者:
mecca (咩卡)
2017-09-28 17:36:00作者:
ironct (江湖規距,九出十三歸)
2017-09-28 17:48:00這個中國人還知道有「後」這個字,已經算不錯了。
作者: Yiing (腹有詩書氣自華) 2017-09-28 18:14:00
作者:
Xras (想不出來)
2017-09-28 22:26:00奇文共賞!「大後」……哈哈哈… XD