如題,中國國民黨的英文簡寫叫KMT
民主進步黨的英文簡寫叫DPP
而中國共慘黨的英文簡寫叫CPC
我看大家都會使用KMT、DPP來稱呼前兩黨
但是沒人會用CPC來稱呼共慘黨耶,這是為什麼呀?
雖然CPC是中華民國裡面蠻糟糕的政黨
但是我覺得應該要對牠一視同仁才對呀!
CCP:Chinese Communist PartyCPC:Communist Party of China
如果你要跟KMT比應該是怎麼不叫KCT(KUNG CHAN TANG)
作者:
andy02 (卡夫卡)
2017-10-10 19:54:00直接稱呼共產黨比較有感覺~
作者:
astr (手淫強身,意淫強國)
2017-10-10 19:55:00dang就可以啦,正宗中國人都是這樣叫的
作者: firefrank07 (frank) 2017-10-10 19:59:00
中油
作者:
warmer (暖陽)
2017-10-10 20:22:00大陸網民還用TG稱呼土共
作者:
TurtleBB (溫馨家園洛聖都)
2017-10-10 21:55:00大家習慣用CCP是因為蘇聯是CCCP比較方便記憶。
作者: ajpg52 (阿嘉(AJ)) 2017-10-10 22:52:00
別國的政黨,我國愛怎麼叫都可以。
作者:
Paravion (ElonMusk)
2017-10-10 23:12:00中國網友都說GCD或TG
作者:
Fongin (步萊恩)
2017-10-11 09:21:00用PRC
作者:
Paravion (ElonMusk)
2017-10-11 22:20:00樓上黨國不分
作者:
kerry0496x (ACGç´…çŸé«®å‹¢åŠ›å´›èµ·ä¸)
2017-10-11 22:24:00看到標題,我也是直覺想到CCCP