Re: [討論] 為什麼使用跟台灣沒有關係的54運動抗議?

作者: a874622 (流浪者)   2018-05-06 16:35:18
※ 引述《kuopohung ((風之過客)在場的缺席)》之銘言:
: ※ 引述《a874622 (流浪者)》之銘言:
: : 聽K大吹了那麼多,我不懂哲學思想,只知道華人哲學思想家
: : 最有國際影響力的都是新儒家第三代大將 讀西哲的只能拿課本照唸
: : 牟宗三是中哲 翻譯康德算副業 但死了那麼久台灣要看中文康德三大批判
: : 除非 看鄧曉芒等大陸人翻的 否則還是要看牟宗三 莎士比亞全集 浮士德也一樣
牟宗三重要地位,在於他的理論創建與中西思想激盪與身後豐富的著作與培養眾多人才,
我也可以講得出金庸倚天屠龍古龍決戰前後哪裡不足,
但這無損金庸古龍與牟宗三在近代的地位,
杜維明在西方學術界如此吃得開百分之40都是靠牟宗三理論思想,
百分之30靠徐復觀、唐君毅、馮友蘭的…..著作
百分之30與西方工具理論參照,
你沒聽過杜維明有甚麼重要?哈佛大學燕京學社、東亞文明系、美國人文藝術學院、
與哈伯瑪斯奇澤克同列的國際哲學院、
法國高深學術研究院這些西方主流機構肯定他就夠了,
說他的師父與理論來源是三流學者,洪、游這些照本宣科在西方毫無影響力
的是偉大學者,台灣人要自己自嗨我也是醉了,
但K大列出日據時代與現代台灣菁英思想家地位與西方學界影響力是否能與
杜維明、牟宗三等相提並論未來思想史自有公評。
錢穆是舊儒家不承認自己是新儒家、他與唐君毅牟宗三就是一夥的啊,
他們共同徒弟余英時就是兩蔣御用學者啊!御用學者學問未必不好,
余英時是行政院文化獎章、國統會、光復大陸委員會設計委員………….
近年看風向想撇清但歷史撇得掉!
台灣日治人文學術菁英、即使現代菁英沒人在西方學界地位影響力
比得上他們本來就是事實,要去書局也是他們的徒子徒孫著作占大宗:
韋政通、李明輝、蔡仁厚這些老廢著作,
梁實秋、周學普、牟宗三甚至當兵的席代岳都翻得出來,
台灣甚麼狗屁菁英一本自己的東西都沒有牽拖不算點數咧,
解嚴都30年了把日治台灣菁英的大作出版跟牟宗三比一下啊!
我看根本就不敢 一比就知誰是真正廢!
不翻譯文化經典台灣菁英的學術創建地位文學創作也比不上
牟宗三、杜維明、余英時、古龍、高陽、白先勇這些了老廢外省,
台灣這些所謂菁英先到西方學界有點自己的創建心得讓西方人肯定一下再來吠
外省老廢也還不遲
: 莎士比亞不清楚
: 但就康德,現在沒有人看牟宗三翻譯的
: 1.翻譯的品質很不好
: 2.牟宗三不懂德文
: 3.牟宗三的西哲史很差
: 第二點,以歐陸學圈的標準來看牟宗三充其量只能是三流以下的學者,不會是一流
: 因為沒有直攻原典的能力,只能看翻譯的,也只是拾人牙慧而已
: 若是研究生的論文也就算了,若是大學教師真的是會被笑
: 第三點,以歐陸學圈的標準來看,西哲史不行,基本上研究就不用做了
: 為什麼說牟宗三西哲史不行
: 中國哲學的特質 (序~第一講)
: 這一篇,我就只論"附識"其他的不講(這篇其他的部分也是很有問題),
: 他提到;
: "
: 大體說來,可分為三大骨幹︰
: 一、柏拉圖、亞里斯多德為一骨幹,下賅中世紀的正宗神學。
: 二、來布尼茲、羅素為一骨幹,旁及經驗主義,實在論等。
: 三、康得、黑格爾為一骨幹。
: "
: 對西哲史了解一點的就知道根本就沒這種說法,
: 經驗主義出自唯名論,理性主義出自唯實論
: 唯名論和唯實論是中世紀士林哲學的不同轉向發展而來
: 所以沒什麼萊布尼茲,羅素為主幹的講法
: 以及說萊布尼茲是理性主義的哲學家,理性主義和經驗主義是打對台的
: 說萊布尼茲旁及經驗主義?????? 這根本就是不懂吧
: 然後康德開啟的德國觀念論,他是結合理性主義和經驗主義
: 提出先天,後天,分析,綜合,偶然,必然等等......架構,形成科學基礎
: 真要說的話基本上還是以理性主義為基礎
: 他的老師沃爾夫,沃爾夫的老師就是萊布尼茲
: 最早用的教材還是萊布尼茲的教材(沒記錯的話沃爾夫這段李明輝的道德底形上學有提到)
: 同期和德國觀念論打對台的很有名的有什麼?
: 蘇格蘭學派,以經驗主義為基礎,之後打輸德國觀念論,在一般的西哲史就不會寫到這個
: 但若是要念英國的哲學,或多或少都還是要知道這些東西
: 扯遠了.......
: 回到牟宗三這篇文章
: 實際上哪來的三個骨幹????????????????????????????????????????
: 鬼扯的吧......
: 若要說分析哲學學圈,基本上分析哲學學圈不強調看原典,
: 不看原典只看後人的解釋也沒差
: 做的研究方式好比科學的研究,
: 一般來說也沒有必要去看原典,除非是專攻哲學史這塊的
: 也就是說根本也沒有看牟宗三翻譯的問題
: 回過頭來看日治時期台灣哲學家
: 最起碼林茂生懂德文,能到德國跟學者交流中哲
: 更甚者那一代有一種說法,唸文學學英文(英國是文學重鎮),
: 念哲學學德文(德國掌握知識話語權)
: 甚至還有什麼樂譜(用台語唸德,日,英,法,俄,拉丁,希臘)的語言文字要懂
: 也就是說台灣1930那一代至少在基本功相較中國五四運動那一代知識分子
: 的基礎還要扎實很多
: : 只能看這些老廢死了三四十年外省人的東西
: 現在就沒人看牟宗三的翻譯書
: 再者,要念好哲學一定要會外語
: 漢語世界的翻譯都很差
: : 哲學到書局櫃子上找還是以新儒家老廢與其台灣弟子為大宗
: : 否則就是大陸李澤厚等人出版的
: 你該問的是為什麼政府不把翻譯算進論文點數,而不是怪翻譯少
: 要討論翻譯的問題可以再另外岔題
: 台灣因為受國民黨中體西用的影響,
: 以為自己的文化是和西方文化平起平坐甚至高於西方文化的
: 漢文化只是因為偶然的歷史因素而落後西方文化,只要進口器物物和制度就可以追上了
: 在這個預設條件底下
: 才有搞了一堆五年五百億,前進百大,投稿外語期刊才算點數的政策
: 很自然的就不重視翻譯
: 但只是丟錢,搞個五年五百億有什麼用?
: 知道西方學術社群如何形成如何培養嗎?
: 知道西方如何掌握知識話語權嗎?
: 這些都不懂嘛
: 甚至百大排名是什麼?
: 英國泰唔士報高等教育特刊(和泰晤士報不同,高等教育特刊已經賣掉了)
: 寫給外國留學生看的,方便他們參考用的
: 有不少已經違背常理了,好比說香港入選的學校和日本一樣,
: 有誰會認為香港的科學研究實力和日本劃上等號嗎?
: 而且法國的大學少的可憐,俄羅斯更不用說了,甚至俄羅斯的一些名校排名還在台大後面
: 若只看這份刊物,台灣的科研實力還真的比俄羅斯強了.......
: 這作法是錯的
: 假如認為漢文化落後西方文化,而想要全面吸收
: 會怎麼做?
: 好比日本
: 日本明治維新時就大量而且有系統國家支持的翻譯
: 唯有如此才能讓西方的研究在日本深根,進而變成日本文化的一部分
: 這才有機會追上西方
: 這點日本看的就是比中國清楚
: 日本知道文化的優劣,懂得謙虛,所以成為強國
: 漢文化不懂文化差距,只知道自大,只懂表面拼貼,所以成為落後國家
: 就是因為這樣就連核心問題都掌握不到,問題意識都不懂
: : 杜維明:徐復觀牟宗三弟子,
: : 西方漢學重鎮哈佛燕京學社首位華人社長
: : 美國人文藝術學院院士 哈佛大學東亞文明系主任
: : 法國巴黎高深學院訪問教授、國際儒學聯合會副理事長、
: : 夏威夷東西中心文化與傳播研究所所長。
: : 托馬斯‧貝利(Thomas Berry)獎傑出成就獎殊榮。
: : 國際哲學研究院唯二華人院士 普林斯頓 柏克萊大學教授
: 隨便提什麼沈清松也都有不錯的頭銜
: 不過杜維明的東西我真的沒讀過,我的同學學長姐學弟妹們也幾乎沒聽過這麼人
: : 余英時:新儒家第一代錢穆小弟子,杜維明師兄,當代中國思想史第一人。
: : 哈佛、 耶魯、普林斯頓大學教授,
: : 美國人文學術最高榮譽:克魯格人文社會終身成就獎首位華人得主
: : 中研院副院長王汎森 史語所長黃進興 台大文學院長陳弱水
: 黃進興還反對103課綱微調,在聯署反對的名單上有他
: : 日本關西大學校長 知名史學家黃仁宇的博士班導師
: : 從前也被認為是蔣經國御用學者
: : 這是西方學術界給他們的肯定以及影響力
: : 日據時代台灣出了哪位哲學思想大師
: : 著作地位影響力,不論在台灣學術圈
: : 日本學術圈,西洋學術圈能與他們匹敵或超越?
: 他不是新儒家圈子的,錢穆也不是,你舉的這些都不是
作者: kuopohung ((風之過客)在場的缺席)   2018-05-06 17:31:00
洪游在台灣辦國際學術研討會都是國外上百人來參加的,這叫沒影響力?????
作者: a874622 (流浪者)   2018-05-06 17:46:00
中原大學開個國際薄膜技術研討會也有上百外國人國震中心開個防震技術研討會也有上百外國人杜維明余英時人家是西方主流學術機構院士 主流指標獎項

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com