[討論] 葛特曼講話有幾個疑點?

作者: unknown (ya)   2018-10-02 21:42:58
第一個疑點:
看記者會葛特曼好像說他沒有錄音
沒有錄音單純邊講邊寫的話?(我也不知道有沒有寫)
是能寫得多精確?
https://news.tvbs.com.tw/politics/991798
談論書中對柯文哲的描寫內容,葛特曼提及他不懂中文,但他有朋友仔細地進行中英對照
,確知譯文無誤,所以他不會要求刪改譯文內容,就如他不會修改德文版、日文版、印度
文版。
再看看此新聞 葛特曼說他不懂中文
可見柯p講中文 中間透過朋友翻譯
但他朋友到底翻譯能多精確?又是一個問題?
就像現場翻譯一樣阿
而且不懂中文 身為資深記者又為何會不錄音紀錄 這我也不懂?
第二個疑點:
葛特曼也說他有寄給原文給柯p看 說柯p自己都確認
但這新聞也講到柯p2014年早就說...
https://tw.news.appledaily.com/politics/realtime/20141028/495802/
針對葛特曼提到曾寄草稿給他看,柯表示「我印象中就算看過,也不是書上寫得這樣」,
他更說葛特曼誇大過頭,「現在大家找他(葛),他(葛)一定躲起來」。......
但書中談到買賣器官的不是他,葛特曼是「穿鑿附會」,柯也說台灣一定有醫師在做器官
買賣的掮客,葛特曼來訪他時有聊到這點,但怎麼到最後變成是他在買賣器官,柯也指葛
特曼是作家,吹牛吹過頭。
可見給柯p看的草稿跟書中有可能有出入
作者: truewater (記得我愛你 )   2018-10-02 21:52:00
847們一直抓著柯回覆三次emaik 說柯已確認書的內容 所以錄音檔變羅生門
作者: dadasho (Ada)   2018-10-02 22:08:00
https://i.imgur.com/2YY4RAa.jpgDr.Ko interview was not recorded,沒有錄音檔
作者: JeanSijhih ((渡餘))   2018-10-02 22:31:00
要看柯是否有保留當年過目的文稿 以對照同意的內容與印行書本的文字

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com