Ref. https://news.tvbs.com.tw/life/1038821
農委會要替「大陸妹」正名 網酸:那高麗菜呢?
TVBS NEWS
編輯 方佳琳 報導 2018/11/30 11:20
「大陸妹」是台灣常見的蔬菜之一,不過農委會現在卻發起正名活動,認為「大陸」二字
帶有歧視意味,因此希望將大陸妹正名為「福山萵苣」,引起不少網友議論。
農委會近日在臉書上表示,希望民眾能將帶有歧視意味的用詞改正,並呼籲餐廳、小吃店
等蔬菜通路在菜單山,改用「福山萵苣」或「大陸A菜」等詞標示。
之所以會叫「大陸妹」,農委會解釋台灣早期最受歡迎的萵苣,大多是從大陸引進,剛好
當時許多來自大陸的外籍配偶來台,因此才會有大陸妹一詞誕生,一直沿用至今,農委會
提到其實這樣的稱呼,聽在中國大陸外籍配偶耳裡是非常不舒服的,也被認為不尊重女性
,因此希望民眾能將用詞改正。
貼文一出,不少網友卻不以為意,表示「高麗菜也要來正名一下嗎,自己台灣放著不正名
,替別人觀感正名倒是很勤快」、「『福山萵苣』一盤沒人聽得懂啦!叫『福山雅治』大
家才會搶著吃」、「其實大陸妹的由來很簡單,萵苣在台灣的台語名稱是妹仔菜,因為這
種半結球萵苣是大陸來的品種,台灣人直接稱為『大陸來的妹仔菜』。」
*
https://cc.tvbs.com.tw/img/upload/2018/11/30/20181130111002-b3ee9918.jpg
示意圖/TVBS
https://cc.tvbs.com.tw/img/upload/2018/11/30/20181130111007-84acee81.jpg
圖 /翻攝自農委會臉書
-
Ref. https://www.chinatimes.com/realtimenews/20181130003565-260405
正名上了癮?正事不幹 農委會推大陸妹、打某菜要改名
2018年11月30日 17:33 中時電子報 陳儷方
買燙青菜的時候點「大陸妹」,老闆知道你要買什麼,但如果你說來盤「福山萵苣」,老
闆可能告訴你沒賣。高麗菜、青花菜都已經接連崩盤,但農委會卻在搞正名、反歧視,在
臉書上PO出海報,請小吃店、餐廳的老闆們,把菜單裡的「大陸妹」改為「福山萵苣」或
「大陸A菜」。網友大罵,「什麼鬼啊,沒人聽得懂啦」!
農委會副主委李退之回應正名事件,「有些民間俗語,能溝通互相了解最重要,但是對於
性別上的(歧視),是整個社會都要體認」, 李退之還加碼舉例「打某菜」,拿100元去
買菜,煮後體積大減,就是這3個字「打某菜」的由來。
話說,「打某菜」是什麼菜?怎麼沒聽過?其實就是「茼蒿」,生鮮茼蒿的體積很膨鬆,
但煮熟了體積大減,古有一說,就是老公買了一大把的茼蒿回家,老婆煮完後端出來.竟
然只剩一點點,老公懷疑老婆偷吃菜而打老婆,而有「打某菜」的說法。「茼蒿」其實不
用正名了,因為「打某菜」反而沒聽過,大家都叫它「茼蒿」或「當ㄜ」。
農委會要為大陸妹正名的原因,臉書有說明,因為「在中國大陸外籍配偶的耳裡
聽見這樣的稱呼是非常不舒服的」,「希望民眾可以多多轉發,告訴身旁朋友將帶有歧視
意味的用詞改正」。
正事不辦的農委會遭網友砲轟,「你們這群不懂台灣話的一群人,才會感覺不好。"大陸
來的妹仔菜",簡稱"大陸妹"。這樣哪裡錯了?」、「正事不做改什麼名」、「整天該做
的事不做,不該做的拼命做,2020真的還想再繼續被教訓就是了」。
(中時電子報)
*
https://img.chinatimes.com/newsphoto/2018-11-30/656/20181130003590.jpg
農委會說「大陸妹」應正名為「福山萵苣」。(圖/達志影像)
https://img.chinatimes.com/newsphoto/2018-11-30/656/20181130003598.jpg
茼蒿有一別名叫「打某菜」,但聽過的人不多。(圖/達志影像)