1.轉錄標題︰
一中各表、聚同化異、心靈契合、共有一中
1.轉錄網址︰
https://www.facebook.com/ShenFuHsiung/posts/2517206165216574
2.轉錄來源︰
沈富雄臉書
3.轉錄內容︰
一中各表、聚同化異、心靈契合、共有一中
這是我的「九二共識」2.0版,共16字,前4字的著作權為國民黨,中間5-12字為習近平總
書記,後4字為筆者本人。
習總書記一月二日「告台灣同胞書」中,將「九二共識」明確定義為:「在一中原則上,
達成兩岸同屬一中,共謀國家統一。」。對綠營而言,毫無懸念,咬住「一國兩制」,再
聯同「九二共識」,連盆帶水一口回絶。對藍營則相形困窘,除了重翻歷史,重述「各表
」,年輕的一輩尤顯焦躁,急著要有2.0版,新科藍營縣市長更有要棄守「各表」的跡象
。
我這16字切莫以文字遊戲視之,它每一句的特殊含義分述如下:
(一)一中各表:這是國民黨版「九二共識」的精華,是對中共的告白,承認「內戰」狀態
的延續,故主權重疊,治權分轄。中共視而不見,但不至於翻臉,此一論述常被綠營以「
秋海棠」或「老母雞」訕笑,在國際社會亦顯突兀,不過,「各表」的論述原本就無意用
於外交場合。
(二)聚同化異:此四字與「求同存異」、「存同尊異」…異曲同工,旨在描述兩岸之間互
有異同,及應有的努力方向,習總書記的4字最積極,我方沒有理由反對。
(三)心靈契合:習總書記喜用這4字,我也深表贊同,其義應與「兩岸一家親」的「親」
字相同,一家可能不親,兩家也未必不親,但能親最好,可使「原」是一家的,變成現在
是一家,而且兩相情願,水到渠成。
(四)共有一中:如何用動詞聯結「一中」是一個很敏感的課題,因為彼大我小,一不小心
,那一中就是PRC了,所以,宋楚瑜的「各表一中」、洪秀柱的「一中同表」及習總書記
的「兩岸同屬一中」,在台灣幾乎沒有人敢碰,毫無市場可言。北京當局向來不放棄任何
機會宣示「世界上只有一個中國,台灣是中國的一部份」,意在表達中國主權的單一及不
可分割性。過去,我們一向視「一中」為兩岸「被從屬權」的主格,此後,何妨將「一中
」視為兩岸所擁有的「所有權」的受格,如此,則多一分彈性,少一分爭議。「一中」大
家共有,是現在也是未來。
這16字可視為國民黨版「九二共識」的新詮釋,以「一中」始,以「一中」終,中間夾著
習總書記的8字行動綱領,不亦善哉!
4.附註、心得、想法︰
家有一老,如有一寶。