※ 引述《DarthCod (鱈魚)》之銘言:
: Lunar New Year根本是錯誤的用法啊!
: 農曆是陰陽曆而非純陰曆,搭配24節氣、閏月等設計才安排成現在的樣子
: 陰陽曆的新年應該要叫Lunisolar New Year才對啊!
: 現在使用陰曆的曆法也不是只有中日韓越等國的農曆
: 伊斯蘭、尼泊爾、海達人使用純陰曆
: 猶太曆、達悟曆和傳統印度曆也是陰陽曆
: 如果只要看月亮過新年就是Lunar New Year
: 那伊斯蘭曆、猶太曆、傳統印度曆的新年一樣是Lunar New Year
: 這些曆法的新年跟農曆新年完全不一樣
: 憑什麼農曆新年就代表所有陰曆和陰陽曆法的新年啊?
: 使用Lunar New Year根本是文化挪用、反猶太主義和伊斯蘭恐懼症
: 三重冕給你扣好扣滿啦!
我查了一下維基百科 好像兩者都有吧!
基本上是 Lunar New Year 包含很多 其中包括 Chinese New Year
維基百科 新春
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E6%98%A5
https://en.wikipedia.org/wiki/Lunar_New_Year
維基百科 春節
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%98%A5%E7%AF%80
https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_New_Year
只不過這裡的 Chinese 指的是華人也就是漢人吧!
像美國、加拿大和馬來西亞的華人也就是漢人也會過「春節」。
反而是中國的藏族人傳統上不過,他們有「藏曆新年」
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%97%8F%E5%8E%86%E6%96%B0%E5%B9%B4
反而和不丹一起過。
說實在話藏族人和不丹如果依文化應該要同一國
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8D%E4%B8%B9
不丹以藏文為官方文字!
宗喀語
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%97%E5%96%80%E8%AA%9E
與南部藏語衛藏方言較相近,書面語是藏文。