完全看不懂這文章的意義在哪?
我舉個例好了。某美食節目報“興隆居肉包超好吃,每天凌晨大排長龍”
然後你去拍實況買了個蛋餅,嚼了幾口吞下說“MD這蛋餅很普通啊?這節目收錢了吧?根本
不公正啊”
這到底是?然後有人問你你就一直重複同樣的話
如果您是批評已經鋪好的路其實根本不夠好
或者鋪的不夠快、不夠全面
我覺得都可以討論
但是這新聞我覺得還滿明顯是指已經鋪好的路,這跟登革熱的“爆發”遣辭用字理解不同。
有些人認為爆發只是“突然發生”,像小弟則認為是“突然而猛烈的發生”
很感謝你願意給韓時間,我是韓粉也從來沒把他當神拜,只是單純覺得去年高雄的四個候選
人裡,他是讓我相信能給高雄較好未來的選擇。
批判、討論我覺得很ok,只要能讓高雄變好就好。
※ 引述 《toliver123 (toliver)》 之銘言:
:
:
: 拍攝的路段是鳳山行政中心前的光復路一段,
: 是韓市長每天的必經之路,
: 實地拍攝到底高雄的路有沒有像名嘴、媒體說的那麼厲害?
: 拍這個不是為了罵韓市長動作慢,
: 而是要讓大家知道實情,
: 不要再被霉體洗腦了!
: 高雄的路沒有甚麼到達台北或是日本的水準!
: 不要再被騙了!
:
: https://youtu.be/5j1d78Dre8s
:
: