最近聽到有人說瑪麗亞是歧視用語
可是我對菲律賓的國情不太了解
只知道好像很多人都叫瑪麗亞
那如果叫越南阮氏不知道算不算歧視
如果外國人說台灣人是小眼睛我倒是也覺得還好
就是一個特徵而已,不覺得是歧視
想請問各位大大瑪麗亞是歧視用語的緣由是什麼?
作者:
Stigmata (賣女孩的小火柴)
2019-03-07 09:06:00你不去搞清楚這個代名詞怎麼來的就不要出來自曝其短了
作者:
btm978952 (感冒用斯斯)
2019-03-07 09:06:00唉....
作者:
xxxcv (世界遺產旅遊計畫)
2019-03-07 09:06:00我都叫原著民-蕃仔
早期很多菲傭都這名字,漸漸瑪利亞變成菲律賓傭人的代名詞,或許不算歧視,但直接把人叫成傭人我想也不是多禮貌
作者:
keydata (keydata)
2019-03-07 09:09:00問題是韓講的整句話好嗎?*瑪麗亞變教英文的民眾能接受嗎?*
作者:
qq68 (qq)
2019-03-07 09:09:00其實瑪莉亞在台灣也有隱晦的意思跟喜憨兒差不多
看著美國人 人人喊一聲山姆大叔不知道是不是我歧視美國人
作者:
jironan (あの夏 いちばん静かな海)
2019-03-07 09:18:00樓上瑪麗亞指的是傭人
菲傭瑪麗亞 印度阿三都是早期看港片的結果 也不是歹灣發明的
綠共黨叫人喜韓兒,支那人都叫爽爽了,相比起來輕微的瑪麗亞就綠共搶著靠北,這就是雙重標準綠共黨,比共產還專制的思想
那你知道很多人叫瑪麗亞是怎麼來的你? 你沒事在台灣知道很多菲律賓人叫瑪麗亞?