[黑特] 大家來找碴

作者: alice1967 (kimos)   2019-04-07 15:10:11
對於地方媽媽我一向很尊重,
現在要生孩紙的女生,
是為了國家!感動!
所以我很感動這封信
只是
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:12:00
這還ok吧 你平常都寫體 還是体? 我都是寫體喔
作者: kuninaka   2019-04-07 15:13:00
那不是簡體字簡體的力氣是力气
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:13:00
大陸的簡化字 與台灣的簡體字 是不同概念 比如"言"
作者: u5710587 (小柳哲也)   2019-04-07 15:15:00
那叫俗體字是專有名詞 不過地方媽媽剛亮相
作者: energy100203 (小白)   2019-04-07 15:15:00
作者: kuninaka   2019-04-07 15:15:00
我們這裡叫俗體字
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:15:00
看文字也可以看到長相啊 你真厲害
作者: swavi (CC)   2019-04-07 15:16:00
會不會這位地方媽媽是陸配呀?
作者: u5710587 (小柳哲也)   2019-04-07 15:17:00
那個反一國兩制大遊行他剛剛有上場我剛關 可能現在還在講
作者: kuninaka   2019-04-07 15:18:00
所以哪個字是簡體字?
作者: kone514 (小胖龍)   2019-04-07 15:19:00
安心下來的來是簡體~
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:19:00
一般有點教育水平的陸配 還是挺反中國統一的
作者: kkenex (kenny)   2019-04-07 15:19:00
有俗體字喔,第一次聽到耶
作者: ninaman (陽光男孩)   2019-04-07 15:20:00
安下心來的來字吧...?
作者: kuninaka   2019-04-07 15:20:00
很少看到有人會寫来
作者: kone514 (小胖龍)   2019-04-07 15:21:00
話說用簡體寫來筆畫好像比較多耶==
作者: kuninaka   2019-04-07 15:21:00
来是漢字也是簡體字 好像不是俗體字抓到了可能是陸配也反對一國兩制吧
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:23:00
因為真的有差啊... 他們也不是笨蛋.一般人都是圖個好環境才來
作者: PttObba (PTT歐巴)   2019-04-07 15:23:00
最近高雄人不是很在意非繁體字 嗎?這封信用太多了吧XD
作者: benson20084 (M.D幻覺騎士)   2019-04-07 15:23:00
地方媽媽需要
作者: kuninaka   2019-04-07 15:24:00
這封信還有其他字是簡體字嗎?
作者: aylao (iii)   2019-04-07 15:25:00
台灣……
作者: eli5816459 (司任平)   2019-04-07 15:25:00
灣跟湾
作者: kuninaka   2019-04-07 15:26:00
湾那是俗體字
作者: PttObba (PTT歐巴)   2019-04-07 15:26:00
非繁體字是很多啦 樂 氣
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:26:00
你們聚焦在1990以前台灣也經常使用的簡體字幹麻?台灣簡體字 完全不同於大陸的簡化字啊 兩種不同東西耶
作者: kuninaka   2019-04-07 15:27:00
台湾大哥大 就使用俗體字湾
作者: c1951 (QQ)   2019-04-07 15:27:00
台湾大哥大
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:27:00
大概對於陸配居然反統感到震驚與無法接受吧
作者: kuninaka   2019-04-07 15:28:00
気不是簡體字
作者: kone514 (小胖龍)   2019-04-07 15:29:00
嘻嘻648對於待轉區有簡體字不就很森77了,怎麼這封信裡面有簡體又不重要了~
作者: kuninaka   2019-04-07 15:30:00
樂 非繁體?
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:30:00
我對簡體沒意見 對簡化字才有意見 自從國中當過文字糾察隊
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:31:00
然後被全班圍剿之後 我就已經不太在意了 但簡化字是另一種文
作者: kuninaka   2019-04-07 15:31:00
台灣你都打臺灣?原來你是在說殘體字
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:33:00
簡化字是中共獨有的 http://tinyurl.com/y5wc6y3m
作者: Redchain (水光瀲灩晴方好)   2019-04-07 15:33:00
就跟那個「待転區」一樣,你硬要說那是簡體可是中國又不是這麼寫
作者: kuninaka   2019-04-07 15:34:00
我知道你在說中共的
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:35:00
中共簡化字 部份與台灣的繁體字的俗體 有交集而已簡體字我會寫 但對岸的簡化字連文字部首結構邏輯都改掉了
作者: PttObba (PTT歐巴)   2019-04-07 15:36:00
樂和氣是日本漢字 就跟待轉的轉一樣 所以我說非繁體
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:37:00
說會寫簡體的 多數都是指在港澳台的簡體 但不會寫中共的簡化所以你寫台灣的"簡體" 去對岸有時人家實際上還是看不懂的
作者: PttObba (PTT歐巴)   2019-04-07 15:38:00
高雄綠委不是要拒絕使用非繁體字嗎?這裡很多耶
作者: kuninaka   2019-04-07 15:38:00
你說簡體簡化會搞混吧稱呼 日文漢字和俗體字比較OK吧
作者: XX9 (米魯國王)   2019-04-07 15:39:00
喔 對 會搞混 可是一般人目前就是這幾個概念混著講> <網路在戰 都是亂戰一通 其實根本觀念想法一樣 很好校有點像 兩人在爭論 從頭或尾開始吃哪個好 但只是頭尾定義相反他們根本喜好是一模一樣的... = =事實上 自己知識量太少 才導致各種誤解 認知的不同
作者: anly888 (跟著心情走)   2019-04-07 15:44:00
這信字體沒問題啊,很多人寫信本來就是這個樣子
作者: bottger (我愛任時完)   2019-04-07 16:05:00
以吱吱的標準 這信就五毛陸配寫的
作者: gidapops (你今天兄弟了沒)   2019-04-07 16:09:00
好笑了 陳菊把高雄弄成那樣的時候 你居然都不害怕
作者: ZeroArcher   2019-04-07 16:17:00
嘻嘻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com