[討論] 一隻穿雲箭?一支穿雲箭?一枝穿雲箭?

作者: argox (argox)   2019-08-02 05:59:50
一隻穿雲箭?一支穿雲箭?一枝穿雲箭?那個用法正確呢
韓粉與媒體之間用字都不一樣
台灣這邊教育部重編國語辭典修訂本中有定義用法

量詞:(1)計算隊伍的單位。如:「一支強有力的軍隊。」(2)計算歌曲、樂曲的單位。如:「兩支歌曲」。(3)計算綿紗細度的單位。支數愈多,紗質愈細。如:「八十支紗」。(4)計算燈光強度的單位。如:「四十支光」

量詞:(1)計算飛禽走獸等動物的單位。如:「一隻雞」、「兩隻兔子」。(2)計算物體件數的單位。通「只」。如:「一隻箱子」、「兩隻耳環」。

量詞。計算細長物體的單位。如:「一枝花」、「三枝毛筆」。
中共那邊定義用法

量詞:
1.用於隊伍等:一支軍隊。
2.用於歌曲或樂曲:兩支新的樂曲。
3.紗線粗細程度的英制單位,用單位重量的長度來表示,如 1磅重的紗線長度有幾個840碼,就叫幾支(紗)。
4.用於桿狀的東西:一支槍,三支鋼筆,三支蠟燭。

量詞:
1.用於帶枝子的花朵:一枝梅花。
2.同“支”4,即用於桿狀的東西:一支槍,三支鋼筆,三支蠟燭。
所以用"一支穿雲箭"是中共的用法?
有專家可以解說哪個正確呢
不想被中共統戰用啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com