新聞網址:https://reurl.cc/mnooYA
新聞來源:美國之音
台灣的國號煩惱:台灣做好事,中國被感激
2020年4月1日23:39 美國之音
在國際交往上,台灣與中國兩個名稱之間時常發生誤會或者混淆,這讓許多台灣人感到憤
怒。新冠病毒疫情的爆發讓台灣人再次注意到了這個問題。
路透社週三(4月1日)的報導說,一場圍繞著是否需要把“中華民國”國號中去掉“中國
”一詞的爭論正在台灣展開。
報導提到的一個最新的例子是,世界衛生組織在這次新冠肺炎疫情期間,基於台灣是中國
一部分的概念而把台灣列入中國名下。北京一直宣稱它有權在國際舞台上代表台灣講話,
包括在衛生問題上。
台灣方面指出,這種混淆讓疫情嚴重程度遠遠低於中國大陸的台灣受到了與中國大陸同樣
的旅行限制,也影響到國際上對台灣疫情防控成效的關注。
路透社說,多年來,台灣就在討論自己的定位、台灣與中國之間究竟是什麼關係,包括台
灣的名稱。病毒大流行讓這個問題重新回到了人們的視野。
台灣民進黨立法委員林宜瑾上個月在立法院提議,台灣的英文名稱應當從“Republic of
China”改為“Republic of Chunghwa”。行政院院長蘇貞昌回應說,“台灣比較出名”
,要真要改,也應該改為“Republic of Taiwan”。
據台灣自由時報報導,蘇貞昌還說,台灣給非洲許多國家修建了很多建築,當地的孩子因
為分不清台灣和中國,就唱歌跳舞,喊著“中國”“中國”。他說,這根本就是白做了人
情。
據台灣英文新聞報導,台灣時代力量黨週一公佈的一個民調發現,73.4%的受訪者贊成用
“台灣”取代台灣護照上的英文“中華民國”字樣,以避免跟共產黨中國發生混淆。
在這個調查中,有51.2%的人強烈支持這種做法。
這項調查是在3月23日至24日進行的,通過有效抽樣方法接受調查的確定人數是1085人。
不過,路透社說,台灣外交部對更改護照上的國名建議態度謹慎。外交部指出,中華民國
的國名寫進了憲法,而護照上已經在2003年加上了台灣的字樣。
台灣外交部發言人甌江安表示,如果將來台灣朝野達成共識,外交部將會從中協調解決這
個問題。
但是,台灣政府對更改國名持謹慎態度,稱目前台灣島內對採取這樣激進的動作尚未形成
共識。
路透社的報導說,儘管台灣民進黨支持台灣獨立,但是蔡英文總統表示,在這個事情上並
不急於求成。蔡英文認為,台灣已經是一個獨立的國家,它的名稱叫做中華民國。