[討論] 日本に行く,日本人が安全になりますよに

作者: pchunters (POWER)   2021-02-14 11:39:22
看到王定宇FB上面,為地震替日本人祈福
真的很感動
https://imgur.com/AthU6Nh
只不過那個「日本加油,願日本人民平安!」
翻成日文是
#日本に行く,#日本人が安全になりますように!
怎麼看就怎麼彆扭
當然本魯的日文只有N95水準,看不懂正常
可以請PTT的日文高手,確認這樣日文翻譯是正確的嗎?
感激不盡~~
https://imgur.com/4Us9nis
https://imgur.com/WMjoE2E
https://imgur.com/hYhfNOx
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2021-02-14 11:40:00
翻譯軟體的吧
作者: kougousei (kougousei)   2021-02-14 11:41:00
他兩個tag是分開的吧 文法是沒有錯啦 但就很台式日文
作者: marktak (天祁)   2021-02-14 11:45:00
日本頑張 日本人の安全を祈ります
作者: remprogress (rpg)   2021-02-14 11:49:00
中文翻日文 而不是道地日文
作者: pchunters (POWER)   2021-02-14 12:07:00
地震後,跟日本人講日本に行く,有種怪怪感覺
作者: geordie (Geordie)   2021-02-14 12:33:00
谷哥翻譯被惡搞過了啦
作者: syensyens (小韋)   2021-02-14 12:52:00
希望都平安
作者: saimeitetsu (Sai Meitetsu)   2021-02-14 12:52:00
日文翻譯我覺得都不太靠譜…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com