作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:00:03蔡易餘戲稱簡體字是「殘體字」飯沒有食字旁「看一次笑一次」
ETTODAY
2021年09月16日 12:39
記者林銘翰/台北報導
中國大陸國台辦發言人朱鳳蓮15日表示,使用簡體字、聽大陸歌曲、看大陸影視劇、說大
陸流行詞,已經成為台灣青少年的一種時尚。對此,民進黨立法院黨團副幹事長蔡易餘指
出,台灣年輕人戲稱簡體字為「殘體字」,台灣跟中國就是不同文、不同種的兩個國家。
隨著網路、手機APP的便利性提高,大陸與台灣的資訊交流也跟著提高,許多台灣年輕人
因使用抖音等社交軟體,開始聽大陸歌、使用簡體字,朱鳳蓮15日在記者會上表示,使用
簡體字、聽大陸歌曲、看大陸影視劇、說大陸流行詞,確實已經成為台灣青少年的一種時
尚。
民進黨立法院黨團16日上午召開輿情回應記者會,蔡易餘表示,有台灣人使用簡體字、聽
大陸歌曲,就充分證明台灣是自由民主的國度,所以任何人接受不同國家的文化、學習不
同國家的語言及文字,「都是因為我們是自由民主」,反而是中國最近才把自己的歌手趙
薇逼走,這是中國自己在殘害自己的文化,現在還要說自己的文化比台灣優秀。
蔡易餘指出,台灣的年輕人戲稱簡體字為「殘體字」,正體字才是真正文字的演變、最優
雅的文字,所有的大書法家都是用正體字,「我們學會了正體字,基本上就看得懂殘體字
;反而是中國學了殘體字,他們不見得看懂正體字」,所以哪個文化誰優誰劣,就看得很
清楚。
蔡易餘舉例,自己每次看到簡體字,飯沒有食字旁,麵沒有麥字旁,「我看到這兩個字,
看一次笑一次」,中國自己要破壞文字的意涵、使用殘體字,這是很莫名其妙的選擇,但
是也看到台灣有自己的文字,所以台灣跟中國就是不同文、不同種的兩個國家。
劉世芳表示,台灣是一個文化多元的國家,年輕人喜歡世界各國的流行歌曲,不管是使用
正體字、簡體字,或者是英文、韓文、日文等所有歌曲,大家都有在接收,但是不管是什
麼語言,可以看得懂最重要。
劉世芳強調,文化沒有所謂優劣之差,只有能使用的方向,繁體字、正體字就是台灣的官
方語言,而台灣的年輕人長久以來,已經接收到民主社會、國家對民主方式的教育,相信
他們能夠分辨什麼是統戰、什麼不是統戰。
https://www.ettoday.net/news/20210916/2080929.htm
其實有點困惑,台灣跟中國使用的是不同文
可是,繁體字就是中國字啊???
這樣不就間接承認台灣使用的是中國人的文字
不太懂這個邏輯,請大家幫忙解釋
台灣人使用中國人的文字 然後哩?美國人用的難道是美國人自己發明的文字?南美洲各國用的文字難道是南美洲各國自己發明的文字?
作者: yun0112 (Yun) 2021-09-16 13:01:00
中國還用拼音勒..
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:02:00簡體字也是中國字演化來的好嗎
台灣是舊中國(中華民國),跟現在共匪侵佔的中國不同,大Gay是這樣。
作者:
Xceberus (foux du fafa)
2021-09-16 13:02:00方塊字不是中國人的東西 抄的
作者:
Xceberus (foux du fafa)
2021-09-16 13:03:00中國沒有發明過文字
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:03:00簡體字是根據中國字簡化而來的,這樣算不同文不同種嗎
作者: ct412133 2021-09-16 13:04:00
文字沒有優劣 使用方便就行
作者:
c1951 (QQ)
2021-09-16 13:05:00蔡易餘的體重跟連勝文PK 哪個比較重?
作者:
Xceberus (foux du fafa)
2021-09-16 13:05:00什麼是中國字? 你的教育程度感覺很難溝通
作者: Arlen 2021-09-16 13:06:00
咦?現在是要開始爭中國文化道統了嗎?
作者:
aaaba (小強)
2021-09-16 13:06:00星馬也在用簡字,我們好好保存正體就好,諷刺外國人用簡字duck不必
作者: a1chemy (QQ) 2021-09-16 13:06:00
英文就是英國人啊?
作者: ct412133 2021-09-16 13:06:00
蔡易餘舉的例子其實都很爛 劉世芳講的就比較好
作者: ramirez 2021-09-16 13:07:00
好的 要爭中國文化正統了是吧
作者: BrianTN17 (水果拼盤武士) 2021-09-16 13:07:00
一些C咖E人在談話節目 拼音多好簡體好好用..呵呵總有一天正體被洗掉我也不EY
這還真的不好說,不知道你們知不知道小紅書這個app?上面一些智障小學生都用簡體字還自稱中國台灣,這些低能兒不知道會不會一直低能下去
作者:
Cishang (辭..)
2021-09-16 13:09:00本來就是殘體字 中國的簡體本來是要改成跟俄文那樣的純拚音文字 改到一半改不下去 實實在在的殘體好嗎
作者: fortrees (九黎鯀) 2021-09-16 13:11:00
殘廢字體
作者:
MBAR (MBA高清)
2021-09-16 13:11:00Z尻的水準不用跟他講太多啦
作者:
faiya (Dis)
2021-09-16 13:11:00中國人不用的字還叫中國字?
作者: yun0112 (Yun) 2021-09-16 13:11:00
台灣注音用好好的,長大特地跑去學拼音多此一舉...
作者: liang089790 2021-09-16 13:11:00
都是中國字
作者:
faiya (Dis)
2021-09-16 13:12:00正體字是古漢國研發的,那我們回歸大漢好嗎?
作者: ramirez 2021-09-16 13:12:00
漢文化復興起來
作者:
Atkins13 (Atkins13)
2021-09-16 13:12:00看ID就沒有認真吵的價值
作者:
faiya (Dis)
2021-09-16 13:13:00英國人用的文字也是羅馬帝國演變來的,那乾脆回歸羅馬?
作者: BrianTN17 (水果拼盤武士) 2021-09-16 13:13:00
不要再打了 要打 回非洲打
作者:
ke0119 2021-09-16 13:13:00所以澳洲、新加玻是英國嗎
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:13:00以前有稱中國字好嗎= =
作者:
faiya (Dis)
2021-09-16 13:14:00你打的數字還是印度人發明的,你是阿三嗎?
作者:
ke0119 2021-09-16 13:14:00日本人也用漢字,那日本人打中國也是中國文化的復興喔你穿的衣服是西方服飾,難道你穿件牛仔褲就老美嗎
作者:
samarium (HelloWorld)
2021-09-16 13:15:00都是漢字,不要自以為只有中國人在用..
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:15:00用繁簡文字來說台灣中國不同文不同種論述很奇怪你可以批評簡體字,我也不喜歡簡體字但簡體字就是從繁體字改出來的,你要說不同文不同種...
作者:
faiya (Dis)
2021-09-16 13:16:00現在的中國用的簡字很多是他們自己發明的,不是漢字簡體你先找出哪個古籍的“廠”字寫作“ㄏ”
作者:
ke0119 2021-09-16 13:17:00你也知道簡體字是繁體字改出來的?所以我笑你改得歪七扭八的,你是在不高興什麼
按照五毛邏輯,中國用英文字母,哪有資格說自己是中國人
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:19:00沒有人要幫簡體字護航,只是硬要扯這兩種不同文不同種很奇怪至少他改的出發點是從正體字改起的
作者: BrianTN17 (水果拼盤武士) 2021-09-16 13:19:00
大連日本風情街事件 看看他們的標準就知道了
笑死 世界上在中華民國之前沒有一個叫中國的所以如果要說中國字 那不就是中華民國字?
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:22:00可以這樣解釋啊XD
作者:
rock4308 (吃我洛克砲)
2021-09-16 13:23:00覺得看得懂就好,只是書法我一定只能接受繁體
作者:
suifong (小火柴)
2021-09-16 13:23:00簡化字沒有依照傳統六書系統去簡化所以才會這麼奇怪。而繁體中文才是一直以來依照系統慢慢演變而來。
作者: Arlen 2021-09-16 13:24:00
有些「簡」字是真的簡到「殘」了,但平心而論「饭」還不算離譜好嗎,荒謬的是那個「厂」、「叶」之流
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:24:00古代中國的朝代,會自稱中國啦這個網路一搜救有了
作者: yuka123 2021-09-16 13:24:00
哈哈 釣出一堆五毛崩潰
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:29:00然後台灣早期也有以中國字當書名的書
作者:
ke0119 2021-09-16 13:29:00最好笑的是 乾 幹 同音,乾妹妹、乾爸乾媽變成...
作者:
obdv (真☆母★教右護法)
2021-09-16 13:30:00饭 這傢伙減肥到哪啦??
作者:
faiya (Dis)
2021-09-16 13:30:00你看到蒙古人元世祖也寫“中國”就表示他不是一個名詞,而
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:30:00例如中國字例 實用初等中國字學
文字进化本来就应该往简便易沟通方向走正体中文这么复杂外国人如何学得来?
作者:
Cishang (辭..)
2021-09-16 13:31:00好笑的是LMSL這種用法才是當初中共的目標 純拼音文字
所以就中央之國或中原之國的代稱阿NMSLC大你打錯了
作者:
Cishang (辭..)
2021-09-16 13:32:00抱歉 我不會 用錯了
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:34:00早期台灣人覺得自己是中國人那個意識很濃厚現在不一樣了
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:35:00其實我的重點是蔡易餘舉例很不好...
作者:
stezer (使用TC130心靈錯位器)
2021-09-16 13:36:00漢字好嗎 支那人腦子有洞
作者:
zkow (逍遙山水憶秋年)
2021-09-16 13:36:00然後其實很多兩岸通婚的孩子也不少