作者:
ysl0927 (睡都睡不飽...)
2024-12-16 13:47:54今天看到這新聞也覺得很傻眼,Chinese是中國人,Lunar不也是中國曆?
不接受Chinese 但能接受Lunar,這不是很弱智的精神勝利法嗎?
有些工作上的他國夥伴 - 新加坡/馬來西亞/韓國 過年都會互傳一些罐頭訊息祝賀
大家使用的也都是Happy Chinese new year(多數),難道這些國家也是屬於中國?
台灣是個國家,但目前過的節日是中國制定的,這就是個事實
憨鳥跟政黑仔秀下限也要節制一點吧,別被他國看笑話了.....
是說好市多也很配合就是了啦.....畢竟現在憨鳥/班班動不動就要出征
※ 引述《Rrrxddd (有噴 nlnlOeO RR )》之銘言:
: 好市多賣年菜稱「Chinese New Year」 台網紅寄信反映火速更名!
: 〔即時新聞/綜合報導〕蛇年將至,不少賣場、餐廳紛紛推出年菜預購。在泰國旅居多年
: 的台灣網紅「盤谷唯一勸世吵架王」近日發現美式賣場好市多(Costco)也開始販售年菜
: 組合,但英文介紹卻寫「Chinese New Year(中國新年)」,於是便寄信反映,而好市多
: 也隨即更名為「Lunar New Year(農曆新年)」。
: 隨著全球對中國好感度下降,近年每逢春節,華人圈乃至有在過相同節日的亞洲國家都會
: 掀起新年名稱的論戰。2024年步入尾聲,新的一年即將到來,「盤谷唯一勸世吵架王」注
: 意到好市多也開始在販售年菜組合,但官網的英文介紹卻顯示「Chinese New Year」,「
: 所以我就發了一封信告訴好市多,『新年不是只有中國在過,很多亞洲國家也有過農曆新
: 年,好市多為知名跨國公司,更應該考慮到用字精準的重要性』。」
: 「盤谷唯一勸世吵架王」接著透露,在他寄信後不到7小時,好市多就將官網的「Chinese
: New Year」改成「Lunar New Year」,「不要以為大公司都不會理你,先做再說。有時
: 候我們會覺得應該不會成功吧,但沒有試哪會知道?總之我要給好市多一萬個讚!」
: https://reurl.cc/96403n