Re: [討論] 橘子英文是 tangerine,所以柯是 arrang

作者: windcanblow (戲謔人生)   2024-12-31 17:36:08
※ 引述《giorno78 (天晴)》之銘言:
: 橘子的英文是 tangerine,
: orange 是柳丁,
: 所以柯文哲的確是要 arrange 出國,
: 他如果要叫橘子出國,寫的會是:
: tangerine 出國
: 懂嗎?
網路上燒到農藝系的跳出來說所有你們在吵的都能叫orange,煩死。
討論弱智化已無藥可救,民眾黨臥底都在那邊說orange是橘子自己打在line上的,
啊你們現在是要吵橘子英文不好,還是要阿北英文不好arrange打成orange,
自己挑一個吞下去好嘛。
還不如說檢調拿這當證據蠢到不行
我要是阿北,留紙條要幹嘛啦,是我快失智了不寫在紙上不行?
不然寫這個又是寫給誰看的,然後又撕掉,辯稱練字不行膩?
我要是檢調我就懷疑這就是假餌在騙,故弄玄虛。
說真的比起阿北,威京小沈被關進去才是成就,
這傢伙年輕時就已經從檢調手中逃過一次了,無罪脫身。
現在跟阿北只用一個excel 跟碎紙條又能把檢調耍得團團轉,
再下去就是所有證人都翻供你信不信,加油好嗎。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com