Re: [討論] 大陸Rapper的中文程度為什麼這麼高?

作者: foam0406 (南山南)   2019-08-21 07:46:45
bro 你搞錯了吧
台灣明明最愛教白話文啊
小弟85的
我記得高中國文就很多新詩跟散文
明明就白話文還有一堆注釋
搞得我都尷尬
感覺是翻譯再翻譯的感覺
但你翻譯對也就算了
長大之後才看到新聞一堆作者跳出來說
我怎麼都沒想到這層意思
所以說台灣的國文科可以改成
藍色窗簾科
大概是這樣
作者: bassmaster (三餐吃泡麵然後暴斃)   2019-08-21 08:02:00
我是支持剖析心態的。人在講一句話、做一件事很多時候是不清楚自己為甚麼會這樣做,但他的確是受到了各種心理方面的影響。舉個例子就是置入性行銷的成效非常卓越,但那些受到置入性行銷影響的人在選購商品時幾乎都不會覺得自己是受到廣告影響的,只會說「我只是單純隨便選一個」(不過現在媒體上充斥各種粗劣的置入性行銷,那其實還會造成一部分的受眾反感,降低廣告效益)
作者: ss880509 (千面)   2019-08-21 11:01:00
作者已死
作者: freemanlex (福里曼)   2019-08-21 12:39:00
現在課綱已經魔改成這樣了嗎?以前文言文佔比起碼60%以上
作者: Luvsic (FLCL)   2019-08-21 14:23:00
藍色窗簾就是些不讀書的人想為自己的無知跟詮釋上的沒有信心而自嗨出來的東西。面對過度且沒有脈絡道理的詮釋,該做的的是重建脈絡思維去反駁,而不是讓一切回到作者最大的思維去尋找一個強迫性且扼殺文學的「正確答案」

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com