在台灣,討論「喜不喜歡母語創作」這件事情可能在現在不是什麼奇怪的議題。
不過仔細一想,這其實蠻弔詭的不是?
我們假設有一個平行時空,是「沒有說國語政策」的台灣,且跟現在台灣一樣,接近80%
的人由福佬+客組成,9%是戰後移民及後代,1%是原住民。
那麼各位認為,在這個平行時空裡面,假設台灣政府「沒有去推行某種語言作為官方語
言、學校標準用語、公部門標準用語、電視節目等娛樂標準用語,使用某種非官方、但
是是本土各族群的語言,會受到政府處罰....」,假設那個台灣沒有這種規定跟禁令好
了,那麼各位覺得,在那個平行時空的台灣裡,各位覺得饒舌樂傳入台灣之後,會跟現
在一樣使用華語創作嗎?
母語的使用其實是一種認同,但這種認同是自由的,是由你自己作主決定的,但因為每個
人的成長環境有很高比例是受到環境的影響,因此可以推論,在「沒有官方語言」的台
灣,使用母語創作為主、其他自己個人喜好的語言為輔,才是多數的狀態,那麼在這種
狀態下,各位還是會覺得,需要討論「討不討厭母語創作」這件事情嗎?
那麼,為什麼在現在各位所處的這個時空的台灣,會需要討論這個問題呢?
那當然就跟政治力的介入、殖民統治、族群的文化位階這些議題有關了,但這已經上升
到需要去爬論文或學術著作的層級了,在此就不多加贅述。
然後容我再強調一次,我支持大家說母語,你是戰後移民,你認同你的身分,那你就去
講你的普通話(但你會發現實際上戰後移民來自不同省份,也會有不同的語言,甚至互
不相通);你是原住民,你認同你自己是,那你就去講你的族語。
喔對了,我自己的母語是台語,我有聽過人家講閩北地區的語言......,完全聽不懂。
但是有些人,其實根本不知道自己是誰、屬於哪裡、甚至不想知道,只是聽到有人要推
廣母語他就不開心,那這樣的人在我眼中看來,還真的比較適合去看中國新說唱那種節
目,不會有這個問題、也不會有討論這個問題的人的存在,因為這樣不用動腦思考「自
己是誰」的生活其實很快樂,順順的過就好了,那當然,這樣的人去談嘻哈、去談嘻哈
這種要求真實與發聲、非常具有文化、歷史跟政治上意義的音樂種類,恐怕不太適合。