[討論] 與外國人討論鼎元的詞

作者: simon0731 (simon)   2023-03-19 04:14:53
如題拉
最近在跟英國室友玩遊戲
一人提出一個歌手,另一個人要去研究他的詞
於是我就把鼎元丟出去拉
然後我的室友對蝦元的歌詞:如果失敗為成功之母的話,我想我是孤兒
很不能理解
於是我就解釋,他意思應該是說
他是成功但沒有什麼失敗,所以他是孤兒
但室友還是不能理解,他認為這句話要基於他是成功來講才對,但他跳過這段
所以應該說:如果失敗為成功之母的話,我媽媽是失敗 (抱歉ㄌ 嘻哈林
我仔細想了想,好像也是
想問問大家怎麼看
題外話:
本來室友抱怨至少要給他一個唱很多英文的
於是我打開 YBM 上期的作品
他想了想 其實分析中文歌詞挺有意思的
作者: jacky2695795   2023-03-19 04:18:00
經歷過失敗才會成功 但是他有過失敗*沒有
作者: ispaul2016 (水皮)   2023-03-19 04:21:00
我一開始也聽不懂 哈哈
作者: Schwertlilie (ShuS)   2023-03-19 04:42:00
所以你讓他聽了女孩給我頭
作者: OPPAISuki (OPPAISuki)   2023-03-19 05:47:00
神經元是把自己當成成功 沒錯啊 因為他沒失敗過啊不能只看歌詞 要把神經元台大醫學系人設帶進去歌詞只有神經元唱才合理 像我們這種魯蛇唱就不合理
作者: RoMaybe (是我不夠好 我還在學習)   2023-03-19 07:00:00
因為他不曾失敗
作者: a885669 (Playmate)   2023-03-19 07:01:00
好酷 是看得懂中文的英國人?
作者: stupid324 (蔡小惠)   2023-03-19 07:04:00
他在說他不會失敗
作者: tdhsu8718 (胡青)   2023-03-19 07:17:00
這邊媽媽代表成功之前失敗的經驗所以沒有過這個經驗=找不到媽媽CHolly給他失敗的經驗=讓他找到媽媽CHolly成為他失敗的經驗=成為意義上的媽媽
作者: Kerere (修口)   2023-03-19 07:58:00
樓上解釋的很好 這句話不是單看字面上的意思XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com