張博雅露臉 竟然是為了捍衛「新竹米粉」?
2016-07-20 12:13 聯合報 記者李順德╱即時報導
很少露臉的監察院長張博雅,上午罕見為米粉、醬油改名議題,在監察院簡報室開記者會
,為了捍衛自己並沒有「痛批」米粉改名,只是建議不要輕易改名,免得影響商品的供銷
。她索性以廣東苜藥粉為例,苜藥粉不是眼睛噴藥,因此當時她在衛生署服務,就要求在
廣告功能上要說清楚是噴喉嚨用的。
張博雅日前受邀衛福部舉辦的「衛生福利專業獎章暨表揚模範公務人員典禮」,以頒獎人
身分致詞時,提醒食藥署「不要隨便幫人家改名字」,因為改了名,米粉變炊粉,醬油變
胺基酸液,是不是月餅沒月亮、老婆餅沒老婆,都得改名?「只要對民眾沒傷害,根本無
改名必要!」
張博雅的談話,有媒體報導張博雅酸食藥署、張博雅痛批食藥署,張博雅今天早上決定出
面捍衛自己的想法,她說,我並沒有痛批食藥署等任何單位,「我只是建議不要輕易改名
字」,因為,太陽餅只是個名字,但太陽餅成分並沒有太陽、老婆餅也沒有老婆,中秋月
餅也沒有月亮,重點在於成分標示問題。
張博雅說她不但沒有批食藥署,還說食藥署很認真。據了解,食藥署預告「包裝醬油之品
名及標示規定」草案,計畫將非純釀造的醬油標示為「胺基酸液」,由於遭到反彈,轉而
要求業者按醬油製成方法,正名為釀造、速成、水解或混合醬油。
張博雅表示,米粉在改名為炊粉後,新竹米粉的專利名稱反被大陸註冊走,也讓一般民眾
覺得很奇怪,為什麼要改傳統名字;如果因為成分、製作方法不同,可以在成分標示時,
標示清楚,如某某醬油,大豆含百分比多少,新竹米粉含米量多少,就可以在標示時標示
出來。
張博雅認為,只要食品沒有違反規定,沒有造成民眾健康傷害,就不要隨便改人家已經沿
用了數十年的名稱。
張博雅簡短記者會,原本要離開了,又回想起過去她在衛生署長任內,審查過廣東苜藥粉
,曾質疑廣東苜藥粉名為「苜藥」應該與眼睛有關,卻是用在噴喉嚨的,她也沒要求改名
字,但要求在廣告時揭示功能,做個補充修正,避免使用者誤用。
http://udn.com/news/story/1/1840655