PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Hunter
[問題] 芭蕉的俳句到底寫得好不好?
作者:
five2six2
(熊熊)
2016-04-15 00:57:40
如題
因為不會日文
也都是看中文翻譯
所以有幾個問題想問
一方面到底中文翻譯有沒有翻出芭蕉俳句的美???
二方面到底芭蕉俳句寫得好不好???
三方面[實際上]看富堅掰的俳句和流浪大徘人的發動是不是真的有關聯???
請各位幫忙解惑
作者:
t77133562003
(我是一隻山羊)
2016-04-15 00:59:00
遊戲有其他句子 基本上就 575 這樣排的廢文......
作者:
owlonoak
(深邃光輝)
2016-04-15 01:02:00
一樓正解
作者:
Js1233
(尸ㄒㄒ你真是雜碎)
2016-04-15 01:03:00
俳句:第4王子去死吧! 酷拉:多謝
作者: tweence
2016-04-15 01:04:00
不知和友藏比誰的程度比較高?
作者:
t77133562003
(我是一隻山羊)
2016-04-15 01:05:00
大概跟大木博士差不多巴
作者:
qpoqp1009588
(Devil)
2016-04-15 01:15:00
這個小鎮裡,只有我和小智媽,嘿嘿嘿嘿嘿
作者:
mah12076
(大四伊利丹)
2016-04-15 01:26:00
樓上XDDD
作者:
watashiD
(watashiD)
2016-04-15 01:39:00
575的廢文XDDD
作者:
cashko
2016-04-15 01:55:00
樓樓上XDDDDDDDD
作者:
jeff666
2016-04-15 05:04:00
qp大 XDDD
作者:
evilture
(ZealH Din)
2016-04-15 09:28:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者:
HBK
(Just Bring It!)
2016-04-15 11:55:00
夠廢給推 XDDDD
作者:
PuzDemon
(魚肉香腸)
2016-04-15 13:06:00
靠杯
作者:
TSYTstep
(Godwood)
2016-04-15 15:01:00
野生的大木出現了XDDD
作者:
shivaeye
(瑜字營)
2016-04-15 20:10:00
87分的俳句,不能再更高了。
作者:
Birthday5566
(生日5566)
2016-04-16 00:20:00
告杯喔XDDD
作者:
online1589
(JC)
2016-04-16 09:11:00
XDDDD
作者:
q210158
(烏龍麵)
2016-04-23 12:07:00
有笑有推
繼續閱讀
[心得] 350
WoodyYu
[心得] 350
Wrod
[低調] 350
wendell23
Re: [閒聊] 舊角色再登場的強度問題(雷)
Nexus5X
[閒聊] 舊角色再登場的強度問題(雷)
a5378623
[情報] 350 韓國肉
ji394t
[討論] 協專的獵人
akahitomik
Fw: [閒聊] HUNTER X HUNTER 暗黑大陸篇摘要
bluelamb
Re: [情報] 350
FuxkSae
[公告] 獵人板 ×再開!!
idooo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com