[新聞] 美國空襲打死了十幾名阿富汗平民

作者: kwei (光影)   2019-03-25 15:14:45
標題:
U.S. air strikes kill a dozen Afghans, battle intensifies in Taliban strongholds
美國空襲打死了十幾名阿富汗平民,塔利班據點的戰鬥愈演愈烈
新聞來源: Reuters https://goo.gl/W8hR1j
KUNDUZ/LASHKAR GAH, Afghanistan (Reuters) - U.S. air strikes in the northern
Afghan province of Kunduz killed about a dozen civilians on Saturday, local
officials said, as battle intensified there and in southern Helmand province.
( 當地官員說,美國在阿富汗北部Kunduz省的空襲星期六造成大約十幾名平民死亡,因為
那里和Helmand省南部的戰爭愈演愈烈。)
The air strikes killed 13 civilians, said Safiullah Amiri, a member of Kunduz
provincial council. The casualties included children, said fellow council
member Amruddin, who pegged the civilian death toll at 12.
(Kunduz省議會成員Safiullah Amiri說,空襲造成13名平民死亡。軍事委員會成員
Amruddin表示,傷亡人數包括兒童,他將平民死亡人數定為12人。)
The bodies were brought into Kunduz city in the back of a truck as part of
protests by dozens of civilians against the deaths.
(這些屍體被放置於一輛卡車後面帶到Kunduz市,作為其它數十名平民抗議死亡活動
的一部分。)
The civilian deaths occurred as Afghan and Taliban forces claimed to inflict
heavy losses on each other in Kunduz and Helmand, two Taliban strongholds.
(平民死亡事件發生時,阿富汗和塔利班部隊聲稱在兩個塔利班據點Kunduz和Helmand相互
造成重大損失。)
Sgt. Debra Richardson, spokeswoman for the NATO-led Resolute Support mission
in Afghanistan, said it is aware of the civilian casualty reports, adding
that the mission reviews all credible allegations.
(北約領導的阿富汗Resolute Support任務派遣的發言人Debra Richardson說,他們知道
平民傷亡報告,並補充說派遣團審查了所有可靠的指控。)
“We take every measure to prevent civilian casualties, in contrast to the
Taliban who intentionally hide behind women and children,” she said in a
statement.
(她在一份聲明中說:“我們採取一切措施防止平民傷亡,相反地,塔利班故意躲在婦女
和兒童身後。”)
Resolute Support, comprising troops from 39 countries, trains, advises and
assists Afghan security forces.
(Resolute Support 任務派遣包括來自39個國家的部隊,訓練,建議和協助阿富汗安全部
隊。)
Richardson said combined Afghan and U.S. forces fought the Taliban for
approximately 30 hours from Friday to Saturday near Kunduz city, during which
Taliban manoeuvred in and out of civilian homes.
(Richardson 說,阿富汗和美國的聯合部隊在星期五至星期六在Kunduz市附近與塔利班進
行了大約30個小時的戰鬥,在此期間,塔利班進出民用房屋。)
After killing 94 Taliban, some U.S. and Afghan soldiers drove vehicles to a
security checkpoint, where she said they were fired upon at close range. This
was followed by Taliban fighters on either side of the checkpoint shooting at
them.
(在殺害了94名塔利班人之後,一些美國和阿富汗士兵駕駛車輛前往安全檢查站,她說他
們在那裡被近距離射擊。隨後是檢查站兩側的塔利班武裝分子向他們開槍。)
An air strike was then conducted on a Taliban compound, one of a number that
day, she said.
(她說,當時對塔利班營地進行了一次空襲,這是當天的其中一次。)
Four Afghan soldiers died in the fight, a senior Afghan military source said.
(阿富汗一名高級軍事消息人士說,四名阿富汗士兵在戰鬥中喪生。)
The Taliban said it had killed 19 members of Afghan forces and five from
foreign forces in Kunduz.
(塔利班表示,已經殺死了19名阿富汗部隊成員和5名來自Kunduz的外國軍隊。)
Kunduz is also where two U.S. soldiers were killed in combat on Friday. The
U.S. Department of Defense identified the soldiers as Specialist Joseph
Collette, 29, and Sgt. Will Lindsay, 33.
( Kunduz也是周五2名美國士兵在戰鬥中喪生的地方。美國國防部認定這些士兵是29歲的
專家Joseph Collette和33歲的中士 Will Lindsay。)
A record number of Afghan civilians were killed last year as aerial attacks
and suicide bombings increased, the United Nations said in a February report.
(聯合國在2月份的一份報告中說,去年,隨著空襲和自殺性爆炸事件的增加,阿富汗平民
死亡人數創下新高。)
Fighting has accelerated during a period of recurring peace talks. The latest
negotiating round concluded this month with U.S. and Taliban officials citing
progress toward ending the 17-year war.
( 在例行性和平談判期間,戰鬥加速了。最近一輪談判回合本月結束,美國和塔利班官員
提到了在結束17年戰爭方面的進展。)
The Taliban has also caused civilian deaths in Helmand.
(塔利班還在Helmand造成平民死亡。)
The militant group on Saturday claimed an attack at a stadium celebration of
Farmers Day, which killed four people and wounded 31, including minor
injuries to the Helmand’s governor.
(星期六,武裝組織在農民日的體育場慶祝活動中發動襲擊,造成4人死亡,31人受傷,其
中包括Helmand省長的輕傷。)
A day earlier, Taliban attacked two Afghan outposts in Sangin, killing 48
Afghan security personnel, said Hashim Alokozay, a Helmand member of
parliament. Taliban spokesman Qari Yousuf Ahmadi said the two outposts were
over-run, killing 52 Afghan troops and wounding 11 more.
(Helmand議會議員Hashim Alokozay說,前一天,塔利班襲擊了Sangin的兩個阿富汗前哨
,殺死了48名阿富汗安全人員。塔利班發言人Qari Yousuf Ahmadi表示,這兩個前哨都已
經超支,造成52名阿富汗軍隊死亡,11人受傷。)
Omar Zwak, spokesman for Helmand’s governor, said the Taliban also suffered
heavy casualties.
(Helmand省長發言人Omar Zwak說,塔利班也遭受了重大傷亡。)
※每日每人發文、上限量為十篇,超過會劣文請注意
⊕標題選用"新聞",請確切在標題與新聞來源處填入,否則可無條件移除(本行可移除)
作者: dragonjj (簡簡單單的傷過 就不算白)   2019-03-25 17:37:00
希望老美快點撤兵阿富汗,交給我大中共去處理,中國萬歲
作者: ksacet (ksacet)   2019-03-25 21:58:00
不是一值有風聲說要談判了嗎 唉
作者: iChina (愛republic of 中國)   2019-03-25 23:23:00
美國又在殺平民了
作者: chernenko (我馬上來,安德羅波夫)   2019-03-25 23:49:00
中國才不想接管這個糞坑國家
作者: ianlin45 (Ian)   2019-03-27 09:49:00
美國——平民殺手

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com