會翻這篇這麼早的IU社群流言原因是因為讀完整個來龍去脈之後,
覺得IU太用心,值得令粉絲飯上她.
不過這個翻譯我想用有先後的方式,把整個主文帶出來. (希望版主不要砍文QQ)
印象中IU年初在官咖提到:
"...我很想去所有關於我的社群網站逛逛,
但我並沒有註冊那些社群也沒有帳號與密碼。
所以我會把所有訊息留在聚集很多Uaena的官咖這邊。..."
ps.以上這段感謝stacy大在本版的翻譯!!
因此就很好奇IU會這樣說,是否代表之前有在其他關於IU的社群留言過?
所以跑去IU的twitter爬一下文,發現:
IU曾經用英文留言!! (但為何現在常用日文,卻少用英文?QQ)
另外,意外發現一個叫"weheartiu"網站!!
================================================================
@IU自己的twitter
(1)I wrote a letter on "weheartiu" someone please go read it!!!!
please!!!! No one clicked it yet!!!! *
(2)Now I'm satisfied!!XD
I will study english more!!!
Thank you everyone!!!!!!!♥
===============================================================
所以就跑去weheartIU網站註冊一個帳號,
結果發現同一天IU有發文!!
(但也只有這篇....)
===============================================================
@weheartIU網站
(連結:
http://weheartiu.com/forums/threads/hi-im-%EC%95%84%EC%9D%B4%EC%9C%A0.7302/)
Hello I'm IU.
I just read the fairytale you sent me.
Sorry , i read it too late. It was so touching that I even weeped.
You know I don't cry that often. ^^
It means it was really really touching for me.
It's my first time to leave a message
while you guys always gave me a lot of gifts.
I always appreciate about it.
Actually more than appreciate, it's marvelous!!
How could you even know me?!!?!?!?!?!?!?!?!??!???!!!!!??
(最後一段是韓文)
翻譯:
哦,英語寫作真是困難 我花了1小時(寫這篇文章) t T
英文打字好累好難 TT 但用英語聊天很美好 ~ ~ ~ ~ 哦哦哦!!! (寄信給IU的粉絲姓名)
=============================================================================
到這邊,故事結束XDD*