[問題] 幫忙翻譯

作者: lee8088 (小李)   2016-02-09 00:02:46
請問
我會想念你的,下次見
這句翻成義大利文要怎麼說
謝謝
作者: kg0335   2016-02-09 00:35:00
mi manchi. ci vediamo presto
作者: belinelli032 (ITALY)   2016-02-11 22:58:00
mi mancherai或許更好
作者: evil70119 (Ivy)   2016-02-12 08:55:00
為什麼是mi manchi 不是ti manco 呢?
作者: AngelaSammi (是愛你生於天蠍座)   2016-02-14 10:16:00
因為mancare是欠缺。對我來說你是欠缺的=我想你XD如果要用ti,那就ti penso=penso a te像是I think of you吧XD
作者: Lovekyubi   2016-02-15 17:57:00
原來是這樣!我以為因為mancare是特別的動詞所以得這樣piacere好像也是如此,不知還有沒有其他動詞也是這樣:P
作者: retsmah (...)   2016-02-17 20:58:00
這不叫特別動詞...是詞義問題而已
作者: AngelaSammi (是愛你生於天蠍座)   2016-02-19 17:01:00
mi sembra....也是
作者: FelixKroos (FË™Kroos)   2016-02-21 09:02:00
Interessare,piacere,sembrare,garbare,parere ecc...Alla prossima, mi mancherai/ mi mancherai, a prest
作者: cuello (cuello)   2016-04-03 03:26:00
連德文也一推: Du(你) fehlst(缺少/不在了) mir(對我). =I miss you.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com