[歌詞][ DAY6 ] Right Through Me - Walk

作者: katmay (Kat)   2021-07-06 18:11:56
拿出幾年前拍的照片看著
雖然覺得'那時真好'
但其實那時也很辛苦啊
不久之後再次回顧我的自己
嘴角會是怎樣的方向呢
是否也會懷念今天呢
(Why) 無論何時此刻
(Why) 看起來最辛苦
總是這樣的
不論是誰
都這麼覺得
(Why) 一切過後
(Why) 不過是往事一件
總是這樣的
每個人都懂的, now
反正每次都是前所未有的大事
打起精神 小子
Keep walking
Keep walking
再怎麼準備也是會有意想不到的事情
別太在意
Keep walking
Keep walking
照想過的方式過吧
Walk
Walk on and on
踏出每步的瞬間開始
直到腳步停下之時
Walk
Walk on and on
如果不斷前行是命運的話
就照想要的方式繼續吧
偶爾也會有雙腿發軟手已然撐在地上的時候
是為了獲得前進的動力啊 yay
(Why) 一切過後
(Why) 不過是往事一件
總是這樣的
每個人都懂的, now
反正每次都是前所未有的大事
打起精神 小子
Keep walking
Keep walking
再怎麼準備也是會有意想不到的事情
別太在意
Keep walking
Keep walking
照想過的方式過吧
對以前的我而言
現在此處遠如天際
回首看去
至今走過的風景也算美麗
Lalalalalalala
再怎麼準備也是會有意想不到的事情
別太在意
Keep walking
Keep walking
照想過的方式過吧
Walk
Walk on and on
踏出每步的瞬間開始
直到腳步停下之時
Walk
Walk on and on
如果不斷前行是命運的話
就照想要的方式繼續吧
作者: amei30321 (尋人啟事)   2021-07-06 18:52:00
真的聽到這首就會想喊金元弼XD 感謝翻譯
作者: okadalai (嘿呀嘿呀)   2021-07-06 21:11:00
感謝翻譯!!! 推這首金元弼XDDD
作者: kumaya (Fighting)   2021-07-06 22:24:00
感謝翻譯推!!! \Kim Won Pil!/ \Kim Won Pil!/ 回不去+1
作者: sunshinehcy (崔七的小太陽)   2021-07-07 01:02:00
最喜歡這首
作者: Ilt0101 (LTY0101)   2021-07-07 13:33:00
感謝翻譯推
作者: seed1114 (Moon & Back)   2021-07-07 15:16:00
Kim Won Pil 聽過之後回不去XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com