※ 引述《cyberia (狸)》之銘言:
: http://www3.nhk.or.jp/news/html/20131201/t10013477481000.html
: 自転車 道路右側の路側帯は走行禁止
: 自転車で道路の右側の路側帯を走ることを禁じたり、無免許運転の罰則を強化したりす
: る「改正道路交通法」が1日から施行されます。
: 改正道路交通法は、ことし6月に成立し、2年以内に順次、施行されます。
: このうち、道路の両側に路側帯がある場合に自転車が進行方向の右側の路側帯を通行す
: ることが1日から禁止されます。
: 路側帯の中で自転車どうしが衝突する事故が多いためで、今後は右側を通行すると検挙
: の対象となり、懲役3か月以下または5万円以下の罰金が科せられます。
: 高齢者や子どもなど一部の例外を除いて、自転車が車道を通行するルールには変更はあ
: りません。
: また、自転車のブレーキが基準に合わず危険だと警察官が判断した場合、ブレーキの検
: 査や運転の禁止を求めることができるようになり、拒否すると5万円以下の罰金の対象
: となります。
: このほか、無免許運転や無免許と知っていながら運転を命じた場合の罰則は懲役1年以
: 下または30万円以下の罰金から、懲役3年以下または50万円以下の罰金に引き上げ
: られます。
: 全国の警察は今回の改正について運転免許の更新の際の講習やポスターなどで周知を続
: けることにしています。
幫翻譯~若有錯煩請指正謝謝!
於12月1日實施的「改正道路交通法」將加強單車行駛於右側道路與無照駕駛之罰則。
「改正道路交通法」於今年六月成立,兩年內將按序實行。在這之中,道路兩旁禁止自行車
行駛於右側將於1日實行。由於道路兩側的自行車事故增加,往後遭檢舉對象將處三個月以
下有期徒刑或易科五萬元以下罰金。高齡者與小孩等部分例外,自行車行駛於車道上之罰
則無更改。另外,若有員警判定自行車的剎車器不合乎標準,將有可能要求檢查剎車器及禁
止繼續騎乘的情形發生,若拒絕配合將易科五萬元以下罰金。除此之外,無照駕駛或明知無
駕照仍行駛的情況,將處有期徒刑一年及易科30萬元以下罰金或有期徒刑三年及易科50萬
元以下罰金。全國員警將會為了此次修正法於更新駕照時口頭教宣導並於相關區域貼設海
報。
怕有人不知道路側帶是什麼附上幾張圖做參考