[遊記] 1314在北陸,第二站 飛驒高山小京都

作者: MARTICA168 (微酸美人)   2014-01-15 20:53:01
網誌圖文版:http://martica.pixnet.net/blog/post/42721480
吃完早餐,從位於石川縣的金澤國際 Hotel 出發,
要到位於岐阜縣有「高山小京都」的的飛驒高山市上三之町參觀。
看了Google Map,兩者之間距離大約260 公里,
真是遠~8點出發,大概10點才到。
途中經過的地區都是雪白一片,市區大概因為時間還早,
道路也是鋪了薄薄的一層白雪。
之後越往山上走,更是到處白雪皚皚,
森林、田野、樹梢、山頭、房屋、道路、柵欄等都承載著厚重的積雪,
天地間好像上了一層白煙,
又好像心裡惦念著老頑童、嘴裡唱著「四張機,鴛鴦織就欲雙飛」的瑛姑,
一夕之間全白了頭。
湖光山色非常寂靜,時光在此彷彿跟著大自然一起凍結了。
外面的氣溫不用想也知道很低,因為車窗不斷起霧,
得不斷擦拭窗戶才能看清楚窗外景象,害我們為了拍照,
整路都得像雨刷一樣擦個不停,但是蝴蝶袖半分也沒減少。
終於到了高山市,路上理所當然佈滿了雪,
看到一個阿伯站在街道旁一手提著裝滿了鹽的桶子,
一手拿著杓子鹽灑在地上,這是為了防滑,
因為下雪之後,大家踩在雪上,雪會變硬甚至像冰一樣,
路面就會變滑,容易發生交通事故,在路面上灑鹽可以使雪和冰盡快地融化,
恢復地面的摩擦力。
看到這裡,就想起一篇古文,話說謝安有一天在下雪的時候,
問了姪女謝道蘊跟姪子胡兒一個問題:「大雪紛紛何所似?」,
身為男子漢的胡兒無聊搶答:「灑鹽空中差可擬」,
女孩子總是比較浪漫的謝道蘊答:「未若柳絮因風起」。
看到阿伯在灑鹽,老實說,跟下雪真是不能比啊!
鹽粒子的形狀多粗重又圓滾飽滿啊,只有潔白能跟雪相比而已,
卻沒有雪的輕盈柔軟與飄忽呢。
謝道蘊妳幹得好,千年前就為女性同胞增光了!
看到這樣滿佈堅硬冰雪的路面,想必很容易滑倒,
即使穿了踢不爛(Timberland)的登山靴,我還是很怕跌倒,
得步步為營小心謹慎~~
這邊的房子真是頗為古色古香的。
惠比須台
作者: hightime (機哩刮拉)   2014-01-15 22:15:00
冰雪世界照片超夢幻!
作者: haokato (回文終結者)   2014-01-15 23:08:00
鯉魚應該是在隔壁的飛驒古川
作者: haokato (回文終結者)   2014-01-15 23:10:00
不過下雪的高山真的好漂亮
作者: toyokawa (japan)   2014-01-15 23:16:00
是白雪皚皚才對
作者: MARTICA168 (微酸美人)   2014-01-16 00:21:00
呃,我是錯字大王.. >.<

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com