[問題] 京都清水寺的籤求翻譯

作者: iamfish66 (我是魚)   2015-03-21 14:09:37
>是到京都清水寺求的,一張是在付完門票,在欄杆邊求的
>另一張是在感情神社那邊求的
>
>下面這張是在比較外側的時候求的,是一個大竹籤筒
>用搖的搖出來,看起來沒有特別求甚麼
>我在搖的時候想的是希望工作順利,籤比較小張
>
>http://ppt.cc/0bT9
>
>下面這張是在比較裡面,在走過求財區後有一區是感情的
>有一盤籤讓大家自己抽,我抽的時候想的是希望認識到個性相合的女生。
>籤比較大,只拍文字的部分
>
>http://ppt.cc/FLV2
>
>第一張因為有漢字詩,用我弱弱的國文造詣是翻成這樣
>第一句:春天要來了;指可能會碰到可以成長或值得努力的機會
>第二句:天氣也很好;我覺得是說在付出努力的過程中會比較少阻礙
>第三句:結識到貴人的時候;滿白話的,可能會碰到貴人
>第四句:又可以看到原本被烏雲遮住的月亮了
>我覺得是說原本比較低伏的運勢會好轉,甚至先前的努力可以有結果。
>
>因為小弟已經提離職了,打算做到3月底
>所以看到第一張還滿開心的,但很想知道下面的字是甚麼意思
>而且為什麼這麼多"O".....
>
>先抽了第一張,小弟以為感情籤也會有詩,結果全部是日文
>下面是用google圖片翻譯翻出來的結果,看不懂,冏
>
>http://ppt.cc/0Uw9
>
>還請各位大大幫我翻譯....
>
>感謝各位了
作者: busters0 (ï¼´kDï¼³)   2015-03-21 14:13:00
我記得這裡不是翻譯版也不是日文版
作者: xninjax (雲淡風輕)   2015-03-21 14:15:00
請洽NIHONGO版
作者: kakashi1006 (飄漪X和谷亮子)   2015-03-21 14:16:00
這是日旅板 不是每個去日本旅遊的板友都會日文好嗎?請po日語板 謝謝
作者: pmdrt (理想情人方程式)   2015-03-21 14:18:00
真的假的 我一直以為這裡是日本萬用板欸 (驚
作者: elthy ( )   2015-03-21 14:27:00
不管這裡還是日文板求翻譯應該都需要自己試譯
作者: bigfacetwo (big)   2015-03-21 14:33:00
新業務...日旅萬能~~會懷孕喔..要小心~~
作者: cyora (小鳴)   2015-03-21 14:44:00
會搞大人家肚子哦…要小心~~
作者: MeimeiBoo (MeimeiBoo)   2015-03-21 15:27:00
Google翻譯的正確度也太高了!我受ㄐㄧㄥ了。
作者: rugalex (rugalex)   2015-03-21 15:43:00
就算你在日文板發文 沒有試翻 也會被砍
作者: twbark (阿屁)   2015-03-21 16:46:00
這個看看網路上有沒有翻譯吧
作者: maywr5297 (站在我的角度看你的世界)   2015-03-21 18:34:00
http://ppt.cc/3WGlhttp://ppt.cc/UOEx 淺草寺跟清水寺是同一種籤下次可以先去咕狗一下......
作者: akira0409 (akira)   2015-03-21 19:13:00
看到妊娠真驚悚
作者: bobju (枯藤老樹昏鴉)   2015-03-21 23:49:00
沒有戀人的會交到新的戀人,有戀人的則會懷孕
作者: gtavc (Sam)   2015-03-22 10:59:00
這是日旅版……

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com