Re: [問題] 想問一下關於日本問路的事

作者: jimmymix (吉米亂)   2015-05-27 10:06:21
※ 引述《wsx000123 (wsx)》之銘言:
: 因為過幾天要出發去大阪自助旅行
: 雖然有做過功課了 但難免怕遇到需要問路的情況
: 英文還ok,但為了考慮到有可能雙方都聽不懂的情況
: 所以打算用翻譯app使用 (Google 或 line翻譯)
: 我打中文翻譯成日文是ok
: 但他回答的日文或英文我未必聽的懂
: 所以可能會拿手機請他直接打在翻譯app上(這樣會不會很怪?)
: 想問一下日本人打字都用假名還是羅馬拼音呢?
: (想先準備好,不要耽誤人家太多時間)
其實 不用想太多
有問題有疑惑就問吧
日本人對於旅人的態度 大多是友善的
(至少我遇到的都是如此)
只要自己態度良好 即便吃了閉門羹
也就當作是一種旅行經驗囉
也許是日本街道規劃命名太複雜(又或許是我路癡) 其實蠻多當地日本人也不太確定
有遇過帶路跟著找了半小時的日本人
有日本情侶為了左轉右轉吵起來的XD
還有幫忙打電話給飯店 問怎麼走
點點滴滴 心存感激
當然 拜網路方便所賜
現在只要事先把地址查好 google map真的蠻好用的~
不過遇到正咩/型男 還是可以問一下…
這又是另一種旅行體驗了~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com