: 推 boards: 態度問題,日本人最不喜歡人家澇英文,你no什麼no?我前天 11/13 22:23
: → boards: 第一次到日本,馬上向日本海關秀臨時學的日語,人家就笑 11/13 22:23
: → boards: 笑的讓我過^_^ 11/13 22:23
: 推 boards: 還不脫帽?我帽子也脫下,你還真敢隨便? 11/13 22:25
: → KIWAMI: 不要亂教,除非你留學/工作簽,不然過關你日文再頂天最好也 11/14 00:24
: → KIWAMI: 是當聽不懂用英文.用日文只會讓你被懷疑選項增加越問越多 11/14 00:25
: → KIWAMI: (對海關來說越會講來賣來黑工的機率就越大),然後單身本來 11/14 00:27
: → KIWAMI: 就容易被抽到,還有你出關左右都沒人關口空空不搜白不搜.. 11/14 00:27
這點我倒是真的要講,KIWAMI板友講的是實情。
「會日文」甚至「對答如流」卻是拿觀光簽證,很容易讓海關/移民官起戒心。
「來工作的?」這句話幾乎一定會冒出來...
甚至連出境的時候都會問,還好我本來就是動漫迷很容易讓對方知道原因....
基本上,我自己的經驗是,「一致性」很重要,拿觀光簽證也是可以來看偶像,
而看偶像的會一點基本日文以便追星,也是合理的事。
出示準備要看的演唱會門票,強化自己行程的說服力,也是蠻有幫助的,
有幾次跟海關亮票後,就笑著放行了,有時海關還補一句「玩開心點啊~~」。
就算被翻行李,行李中出現的東西跟目的有沒有一致性就非常重要。
以我被翻行李的經驗,大概是這樣:
○ 放在文件夾裡面的簽名板,海關反應「笑」
○ 放在背包裡的簽名用麥克筆,反應同上
○ 行李中的伴手禮,鳳梨酥或喉糖等,
海關反應「送朋友的?」我「不,送偶像的」 海關笑一下,沒事。
○ 各式偶像簽過名的T-SHIRT,海關直接無視。
○ 單眼相機,這個就缺乏「一致性」了。
因為在日本,單眼不像台灣這麼普及,更不用說追偶像的人不太會持有這種東西。
所以在「拿觀光簽證說自己是追偶像的人」的行李中出現這個,海關戒心就會出現。
於是海關請我把相機拿出來,他用手拍一下相機包底層確定不是藏東西(汗)
總之讓自己有一致性就好,人家也是例行公事,雙方和和氣氣總是好的。
ps.
事實上那台單眼在偶像場也蠻招搖的,
從偶像到STAFF都曾經看到嚇一跳,帶這種傢伙來幹嘛這邊又不能拍照。
(通常有開放photo time也是限定用手機,不准拿相機更不要說單眼大砲了)
我 :明天我打算去輕井澤拍紅葉。
日粉:....你會做這種事啊?(嘴角扭曲)
偶像:....真是健康的興趣啊。(五官僵硬)
staff:...這相機看起來真重啊。(面無表情)
....好啦我不是正統追星族啦(哭著跑走)