[問題] 樂天旅遊訂購住宿

作者: guestjin ( )   2015-12-12 18:16:04
如題
關於住址的部份
要怎麼填寫?
有參考的網站嗎
我試著由中華郵政英翻中有出現"."的符號
可是網站上清楚註明不能出現這個符號
該怎麼辦才好...
不好意思
第一次在版上發文
也是第一次自訂房間等行程安排
如有不妥 還請小力鞭打~"~
作者: VincentERY (Vincent)   2015-12-12 18:21:00
就把點拿掉就好囉~應該不影響吧
作者: hsinyeh (hsinyeh)   2015-12-12 18:23:00
晚點我寫一篇好了...好像脫稿很久
作者: atb (Transition)   2015-12-12 19:06:00
期得樓上的文待
作者: wraith0000   2015-12-12 19:37:00
一般住房會對證件 打護照上的名字比較好看錯啦 以為是名字 原來是地址啊
作者: nightjing (粉雪)   2015-12-12 19:40:00
期待2樓的發文~~!
作者: akira0127 (消波塊哈密瓜茶)   2015-12-12 19:51:00
期待二樓的文
作者: shuen1217 (Rebecca)   2015-12-12 20:07:00
多半是Road縮寫成Rd.之類的? 自己把完整名詞補上去呢?Road, District, Lane, Number 之類的 這樣就沒有.了
作者: guestjin ( )   2015-12-12 20:36:00
主要是段,巷,弄等的翻譯
作者: phoebe9729 (蘿蔔敦)   2015-12-12 20:55:00
寫中文就好啦 ,我都這樣寫沒問題
作者: Imhuang (我是黃)   2015-12-12 21:04:00
樓上,系統不會不承認中文輸入?
作者: hsinyeh (hsinyeh)   2015-12-12 21:25:00
日文有的漢字應該都沒問題
作者: makotoc (小確幸)   2015-12-12 21:31:00
希望別寫教學文 ˊ_>ˋNo Show的旅人太多了,越來越多樂天旅館不接受外國人訂房採用現場付款
作者: guestjin ( )   2015-12-12 22:02:00
No Show是什麼意思? 所以不可訂房嗎? 現在仍卡在住址
作者: ritainakano (ガルパンおじさん)   2015-12-12 22:03:00
no show就是訂了不去住你真的那麼急著訂房就把.拿掉啊 點真的不是很重要

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com