[問題] 心-花雫拍照收費方式

作者: yuniq (抹茶拿提)   2016-04-04 19:35:51
我真的很努力的找花牆cp值高的店
請問版友
看到了這間心-花雫
他的蝴蝶蘭方案
是否就是有含花牆 (不用另外加價?)
照片檔案都會全給嗎?
http://www.maiko-maiko.com/sp/oiran.html
另外
方案一和二的差別再哪裡呢
http://i.imgur.com/JXJKPYa.jpg
另外 我會和男友一起拍
請問男友是加多少錢呢?
http://i.imgur.com/7dNdjch.jpg
看到他下方還有另外追加3000日圓部分
請問是什麼呀
髮髻嗎?
如果蝴蝶蘭方案沒有檔案全給 需要加多少可拿到全部檔案呢?
不好意思又麻煩大家了
作者: amukkalir (小豬)   2016-04-04 19:40:00
男女一起拍是各自選各自要的方案,加總後折1000日幣
作者: gomidoli (大餅)   2016-04-04 19:43:00
兩人合拍就是妳選的方案加上妳男友選的-1000蝴蝶蘭方案應該有全部檔案喔
作者: jenny26 (雨天情歌)   2016-04-04 19:47:00
我說的可能不中聽,但看原po的內文,應該看日文很吃力?這家我先前去時店員們英文不算是很好,若要完全靠英文會怕你屆時表達的他們不懂,我是怕如果現場如消費過程有疑
作者: amukkalir (小豬)   2016-04-04 19:50:00
這間沒有特別寫有沒有花牆,我感覺花牆是esperanto特別推出的
作者: jenny26 (雨天情歌)   2016-04-04 19:50:00
問,雙方語言上溝通不了,你有想過怎麼辦嗎?話說心雫有花牆??? 他不是一堆花擺著叫你躺在花上拍嗎?還是這三年之間才冒出來的???? (我是三年多前拍的)
作者: nk0617 (nightmarket)   2016-04-04 20:00:00
一個求免錢翻譯的概念?
作者: jenny26 (雨天情歌)   2016-04-04 20:01:00
別管免錢翻譯的問題 我比較擔心原po當地溝通的問題如果到時候真的無法溝通而出狀況 那才真的慘了......
作者: yuniq (抹茶拿提)   2016-04-04 20:06:00
現場可以用翻譯機吧?! 因為他的文字是圖檔我沒辦法google翻譯啦 不好意思麻煩大家了
作者: cathylcat (柚子)   2016-04-04 20:09:00
蝴蝶蘭有全部檔案沒錯,去年11月去拍沒有特別有花牆
作者: yuniq (抹茶拿提)   2016-04-04 20:10:00
請問蝴蝶蘭一和蝴蝶蘭二是差別在印出來的尺寸嗎?
作者: cathylcat (柚子)   2016-04-04 20:13:00
應該是差在印出來的照片相簿,22000未稅的方案相簿就是紙做的而已
作者: A508529 (ななな~ななな~なな)   2016-04-04 20:14:00
coser居然不通日文 ....我可以預見你在現場比手畫腳 然後店員傻眼的畫面了
作者: cathylcat (柚子)   2016-04-04 20:18:00
其實我覺得不通日文還好欸,我去年一個人去日文也不通接待我的化妝師跟攝影師都可以說簡單的英文單字,聽不懂的日文就靠比手畫腳囉...
作者: yuniq (抹茶拿提)   2016-04-04 20:19:00
我想說去之前都先弄清楚方案 到時候比較不會有問題 真是謝謝大家呀

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com