[問題] 日本租車譯本問題

作者: ricky0505 (ricky)   2016-04-05 22:22:15
請問一下各位在日本租車的版友
像我們租車要帶駕照正本跟日文譯本
之前在日本租車沒有問題
但剛剛在整理行李發現
這次換的譯本上面地址和駕照不同
因為有換過地址 譯本跟身分証一樣是新地址
但駕照還是舊的地址
請問這樣去租車有影響嗎 聽說日本人很嚴格
謝謝大家的回答了
作者: week0504 (逐夢踏實)   2016-04-05 22:38:00
日譯本就是駕照翻譯過來的..住址怎會不同?理論上不同就代表文件不符..上次資料也被一個一個對上次監理所住址打錯.就馬上叫他重新給我一張.當場要核對
作者: ricky0505 (ricky)   2016-04-05 22:57:00
但他跟我拿身分證 譯本地址直接用新的 我回來才發現 完蛋了
作者: yukitsuru (雪鶴)   2016-04-05 23:56:00
趕快去換新駕照
作者: clandor (小鐵)   2016-04-06 00:28:00
多跑一趟監理所省的到時候麻煩
作者: superkala (kaka)   2016-04-06 10:58:00
還是跑一趟監理所整個重弄吧!花個幾百總比租不到車好新駕照的有效日期也是要跟譯本相符才行

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com