Re: [問題] 沖繩租車自駕疑問請益

作者: sugarsugar1 (sugarsugar1)   2016-09-13 11:45:18
上個月初去過
可以跟板友們分享一下
打完發現還蠻長的
#出發前
現在沖繩跟北海道一樣
都有比價網可以訂車
版友們可以直接比較各官網與比價網的價錢
可以看看特價車,特價時會包基本保險(類似台灣的強制險)
有些車雖然便宜,但加上基本保險
跟較高等級的特價車價錢差沒多少
最後我是在日文版的OTS租車
OTS 中文網頁跟日文網頁的差異
有些版友說價錢有差,我是沒注意
但我覺得另外一個差異是
日文版有選項是可以到飯店接駁
Orix 跟 OTS車種跟價錢各有千秋
但就取消訂單這點來說
Orix比較容易,網頁上可以自己取消
OTS不能夠自己取消
需要
1.自己寫信過去取消
2.打電話到台北辦事處
3.在網頁上的訊息留言取消
這點倒是現在可以輕鬆解決
因為網路上很多人都有分享範例
另外這次因為中文譯本日期問題
跟OTS人員往來信件,都用中文信件往來
因為我是用2014年申請的譯本
雖然駕照上已經是無期限,但是有申請日
我寫信過去詢問是OK的,事後也是OK可以租的
租車記得攜帶:駕照,護照,日文譯本
#租車當日
我是選擇DFS的OTS領車
那時候看網路上一個文章寫DFS哪個門沒開跟有開
上個月的狀況是,門統一會在九點開
新都心單軌車站出來的DFS門旁邊就是各大租車的櫃台
不用跑去中間的門(我跑到中間的門去,繞了一大圈)
就我當天的狀況
DFS的OTS工作人員有兩個會說中文
排隊時就會詢問是否英文OK或者中文
英文OK的話會比較快排到
我是剛好排到時後中文人員空下來
其實跟網路上大家說得差不多
#詢問你旅日時間,與還車後的住宿飯店
#發生事故該怎麼處置
#哪些狀況較容易發生
#不要停沒有停車格的地方
#不能紅燈左轉
這些注意事項大家可搜尋北海道官方有製作一份開車須知
裡面都有寫得很清楚
最後跟你講了一堆話後
跟你說了現在有推出一種新的安心保險
推出沒幾個月
舊的安心保險一天540日幣
新的安心保險一天1080日幣
他有個比較表,跟原本的差異大多是加強
例如拖吊里程變多,刮痕可以兩處
我自己覺得差異較大是
車子如果發生事故後,新的可以換台車給你
舊的則馬上終止合約
我很鐵齒只想保舊的,後來在結帳的時後又跟他說我要改
因為突然想起這次帶了個10個月的嬰兒
出事會很難處理,再加上前幾天沖繩一直有在下雨
另外DFS OTS 拿車的地方在樓下停車場,需要繞一下賣場
#租車中
基本上租車公司會幫你設定好中文導航
只要將map code或電話輸入就好
但我後來都沒用,大部分都是用自己手機上的google map
主要是看地圖習慣問題,再加上旅遊點我存好在goolge map
停車場我覺得可能需要先查一下
直接將旅遊點設在停車場,而不是google查詢後的點
除了市區外,各大景點或餐廳大部分停車都好停
而且如果真的要找,官網都有停車資訊
小小的餐廳都有說明自己的停車場在哪
#還車
不管在哪租車,還車都需要加滿油
DFS旁邊剛好有加油站,可以在那邊加滿
或許是因為有加1080的安心保險
他連看都沒看就將車子開走了
大致上跟版友分享一下
有想到什麼再補充

引述《saiga12416 (碎牙)》之銘言:
: 各位日旅板前輩好
: 目前計畫在11月與朋友共五人到沖繩自駕自助旅行
: 爬了一些文跟精華區有稍微了解一些租車的方法
: 但有一些疑惑還煩請前輩們不吝解惑一下
: 1.租車公司
: 爬了文知道有OTS 跟okitour的數家公司的聯合比價網(其中ORIX比較多人租)
: OTS特色是有中文介面(但現在okitour也有),租車站有會說中文的服務人員
: ORIX有看到是說比OTS便宜,但我拿兩家的1300CC比較,其實也差不到1000日幣
: 我們五人都沒有流暢日語能力者
: 我也大概僅能聽說讀一些簡單的單字或句子,無法完整對話XD
: 這種狀況下是否OTS比較適合我們呢?
: 衍伸的問題
: 有看到別人寫到,臨空豐崎營業所比較能確保有中文服務人員
: DFS則是要碰運氣
: 是否真的是這樣呢?
: 感覺繞到臨空再開去那霸有點小蠢
: 另外
: 臨空回那霸機場看到說有接駁車,但班次不多
: 請問是定時接駁車?
: 還是我們有趕往機場的需求時營業所就會盡快安排車輛呢?
: 2.車種選擇
: 爬文發現不少人都詢問過5人5行李箱該選什麼車型
: 不過我們是周末二日特攻
: 原則上除了一個學長要繼續飛福岡之外,另外四個人是不用行李箱
: 頂多就合買一個托運行李,裝酒、腳架等不能隨身的行李
: 所以五人+兩個行李箱(不知學長的箱子尺寸)擠得下1300CC的小車嘛?
: 還是建議租大一點的?
: 另外
: 精華區看到板友推薦的Freed 跟 Sienta
: 我在兩家的網站上都沒有看到該款車
: 是日本的名稱不一樣嘛?我查Freed也是叫做フリード
: 以上問題還請前輩們指教一下
: 謝謝!
作者: w558827 (凱莉)   2016-09-13 11:52:00
詳細
作者: yoshini (可樂了半輩子的菜,造7就)   2016-09-13 11:54:00
推一個!寫得好詳細!實用!
作者: saiga12416 (碎牙)   2016-09-13 17:43:00
十分感謝您的心得分享!!
作者: TheoEpstein (Cubs)   2016-09-13 18:31:00
板主快M這篇啊
作者: JCC (JCC )   2016-09-13 23:38:00
我有被ots員工質疑過譯本期限 但她去請示主管後就ok了
作者: zxcv87412369 (猴幾)   2016-09-14 22:32:00
用心推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com