作者:
kiie (....)
2018-03-20 12:55:20想請問一下版上的版友
朋友們預計六月要去靜岡的沼津玩
但是我自己最近才確定能夠成行
朋友們之前是先預訂了一間傳統的日式旅館(安田屋)
預定人數是三人
是在他們自己的網站上預訂的
想說如果我確定成行了應該是可以再加人(官網上房間資訊人數是2~5人)
上禮拜先寄信問了
不過一直沒有回
今天請信用卡祕書幫忙打去問問看
結果旅館那邊是說必須要本人聯絡他們才能更改預約資訊
但是就是因為寄信了都沒回才會想說請信用卡祕書幫忙的啊@@
想請問有人有類似的經驗嗎?
因為其實本身不太會說日文
之前得到的資訊那邊似乎是沒辦法用太複雜的英文溝通
不然也是有想過自己打電話過去問問看
現在還在煩惱該怎麼處理@@
謝謝大家的幫忙
作者:
kinple ((  ̄ c ̄)y▂ξ)
2018-03-20 12:58:00時間還夠寄email 時間不夠打電話 有些會有中文臨櫃喔
作者: st550293 (Koori) 2018-03-20 14:14:00
是你ww原來你是臨時參戰安田屋我記得不太能寄mail,果然打直接打電話正確
作者:
kiie (....)
2018-03-20 14:20:00對啊 就真的是臨時的 但是打電話可以用英文嗎? 而且要打也得朋友打 因為是用朋友的名字定的 真的要打大概就去買個skype點數然後打過去吧 但是也要看能不能用英文
作者: st550293 (Koori) 2018-03-20 14:26:00
頗傳統的旅館,英文不好的樣子,大概要日文如上面說的,能取消重訂的話,請直接這樣做
作者:
kiie (....)
2018-03-20 14:30:00那大概還是只能靠mail了@@ 勉強可以找到翻譯 他們自己跟信用卡秘書說請本人用mail或是電話連絡 但是mail寄了卻不回這樣不是很怪的一件事情嗎? 而且當初預約確認信最後也是說有問題可以寄信詢問
作者: st550293 (Koori) 2018-03-20 14:34:00
先看看能否取消重訂,畢竟3人跟4人料金有差,除非不能取消之類的
作者:
kiie (....)
2018-03-20 14:41:00最差就是我自己回市區住吧 怕取消了就訂不回來了 到時候害到其他人 這樣就慘了
作者: st550293 (Koori) 2018-03-20 14:58:00
站內信加個line吧
你也不用真的本人打,找個會說日語的朋友,把你們訂房資料給他,讓他幫你們打就好Mail安田屋就是不太回,不知道是系統還是人的問題當初就是我幫我朋友打,不過我本人沒有過去就是了重點是讓你朋友以訂房人名義協助修改就好了
作者:
wcc960 (keep walking...)
2018-03-20 17:05:00如果旅館英文不好,你寄了信搞不好他們不知道是你 XD傳統旅館很多仍在類比世代,只能用電話講日文不是稀奇的事還有預約確認信上附的e-mail地址很多是不能直接回覆的
作者:
kiie (....)
2018-03-20 17:51:00我朋友是有附上當初的訂單資訊 然後確認信的最後有說有問題就是寄那個信箱沒錯 所以上面的版友是請朋友直接幫忙打電話嗎?因為今天這樣是說一定要本人 但是我都有給信用卡秘書所有資料了 名字 訂單編號那些還有我朋友寄的信是網路上找到類似的內容 改成我們的資訊 所以是寄日文的信過去的
作者:
callling (柳æˆæ±)
2018-03-20 17:54:00如果房型可以.去再增加人數跟錢也可以。只是最重要的是備餐。我自己是中英日三種語言一起MAIL
作者:
mayegg (阿蛋)
2018-03-20 18:00:00先訂新的一間,再把舊的取消
作者:
kiie (....)
2018-03-20 18:01:00這個選項無法 因為同時段已經沒空房了 所以就是怕取消了就訂不回來了
我當初打的時候就直接報我朋友名字說要變更,你的白金秘書是不是直接表明自己是第三方我不知道,但反正他自己說作為第三方失敗了我給你的建議就是讓你找一個信得過的人,讓他以訂房的名義代替你們作變更*以訂房人的名義Email我朋友也是寄過好幾封但都沒回應,你可以繼續寄,但那不是一個可靠的方案就是了
作者:
kiie (....)
2018-03-20 21:46:00謝謝大家的回答 最後是同伴裡有人表姐住在沖繩 請她用訂房人姐姐的名義打去加人了 還是不懂為什麼寄maio沒用就是了@@這樣訂房確認信的最後說有問題可以寄那個信箱 豈不是很諷刺嗎?
不知道,但日本的老旅館確實有些會有這種問題,你要糾結這一點也得不到答案的
作者:
Midiya (還是當å¸ç”Ÿå¥½å•Š... (茶))
2018-03-20 22:39:00日本的老派旅館打電話溝通比較快 總之恭喜解決了!另外我覺得他們應該不是不回mail 而是因為你不是用日文寫的 他們看到英文很惶恐(我覺得很多日本人聽到英文會這樣)所以才沒回的 如果你用日文寫信應該會收到回信...吧?
作者:
kiie (....)
2018-03-20 22:42:00沒有 我們寄信過去是特地用日文寫的 網路上找到有人提供的格式 換上我們自己的訂房日期 編號之類的 所以不是英文的問題總之以後還是盡量避免事後追加的情形會比較好
作者:
Midiya (還是當å¸ç”Ÿå¥½å•Š... (茶))
2018-03-20 23:12:00原來如此 那還真是困擾... 幸好順利解決了
作者: st550293 (Koori) 2018-03-20 23:47:00
去年想用mail問安田屋,甚至還沒有管道(不能寄mail然後去過你大概就能想像為何不回你他不是什麼高級現代旅館,而是鄉下傳統旅館
作者:
craig (喵嗚~(づ′▽`)づ~)
2018-03-21 10:54:00記得前面就有人分享過他在旅館工作經驗,日本旅館看到英文信會怕看不懂所以根本不處理,後來他去後就全交給他這個外國人處理