作者:
oemptt (OO)
2021-07-08 20:19:35疫情期間不能去日本玩,也來分享幾次覺得丟臉的事情
在小倉時,想買電話卡打電話給日本同學,
於是問旅客中心的服務小姐說:どこで電話カードを買えますか?(哪裡能買電話卡?)
那個小姐很錯愕的複述我的話:電話カード?なにこれ?(電話卡?那是甚麼?)
當時我尷尬極了,旁邊有個年紀大的同事趕快跟她說:テレホンカード
(telephone card)!!小姐才明白過來,告訴我哪裡能買到電話卡。
後來跟我同學聯絡到了,她聽我講這事情,笑了好久,才告訴我電話カード是
古老的說法,服務小姐太年輕了,所以當然聽不懂,
現在都令和了,誰還在用昭和的說法~
===
在往山口五重塔的公車上,同車的乘客都下車了,只剩我們一家幾個人,
司機大哥就忍不住問我會不會講日語,看來想要跟外國人聊天已經想很久了
當他知道我們來自台灣時,就問我:愛ちゃん、知りますか?(知道小愛嗎?)
我脫口就回答:はい、天皇の娘です~(知道,天皇的女兒)
司機大哥愣了一會兒解釋,才知道他指的是福原愛,不意外地照舊被同學笑,說
是沒有日本人會叫愛子公主為小愛的。
可我當時為何會直覺反應是愛子公主,那就不得而知了;不過也還好沒因為司機大哥的
年紀就回答:はい、av女優です