[花絮] 深夜中的麵包店EP05 by 土屋太鳳

作者: b0339576 (<( ̄︶ ̄)>)   2014-05-27 18:01:09
以下一樣來自土屋太鳳的部落格,
只節錄跟戲劇內容有關的部分,
and這篇終於比較短了 OvO
如果有翻譯錯誤的地方歡迎指正~~
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ 我是分隔線 ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
http://ameblo.jp/tao-tsuchiya/entry-11543422914.html
2013-06-02 21:56:23
今晚《深夜中的麵包店》要播出第六話囉!
怎麼那麼快就來到了第六集了呢…
第八集就全劇終了,所以只剩兩回了耶…(;-;)
希實那個美味地吃著麵包的表情,
雖然是演技的一部分,但同時也是我發自內心地感受,
但其實我的臉也從第五集左右開始變圓了!!!
現在才驚覺自己當時竟然以那種體重入鏡,
可是因為現場的工作人員們也或多或少地有了點福態,
所以出乎意料地都沒人發現我也默默變胖了,
阿暮還莫名其妙地問我是不是瘦了(^0^;)
到底為什麼會看起來有瘦啊…???真是個謎(笑)
而媽媽在看第五集時的第一句話是這樣的:
「以前一直覺得妳的臉長的很像麵包超人,
 但現在我赫然發現,妳比較像菠蘿麵包超人耶?」
還去把照片找來給我看,我自己看完之後也覺得有像(^0^;)
不過,希望大家能覺得這是因為希實變得心寬體胖了…
雖然這樣子一半是在找藉口,但也有一半是認真的。
然後可能有人會覺得第五集的形式改變了,
但其實當初在拍攝第五集和第六集時,現場也很驚險。
原則上不管是電視劇也還好,還是電影也好,
一定都會發生台詞臨時被修改的狀況,
而第五集和第六集因為有著推理小說般的要素,
台詞變更的部分也就比以往還要來的多。
當時幾乎都是桐山哥在跟我確認台詞,
於是乎常有以下的對話:
「拿到更改過的台詞了嗎?」
「正努力重背ing(@0@;)」
像桐山哥飾演的弘基啊,
不但有很多專門用語和國外城市的名字,
也有很多需要一邊動作一邊講話的橋段,
我想這樣詮釋起來應該很辛苦吧,
但桐山哥就是有辦法立刻應付各種突發狀況,
常保持著弘基的樣子,真的是讓我覺得受教了。
而希實從第五集開始也完全習慣了暮林烘焙坊的環境,
不僅開始負責一部分的工作,也會抱怨鬥嘴,還會裝傻開玩笑,
讓我在詮釋的時候十足地替這樣子的她感到高興。
雖然她在佳乃登場的時候有一個吹口哨的橋段,
但其實我吹口哨的技術整個很爛,
根本吹不出聲音來,還因此笑場了。
第五集在拍攝上雖然有很多很辛苦的事,
但也發生了好多歡樂的的事情(^-^)
另外我在待機的時候也跟飾演蘇菲亞的Muro聊天了。
其實拍戲的時候並非完全照著劇情的順序來,
也會有同一天還同時拍攝別集的時候,
因此即使是在同一集裡頭,我的臉也會忽胖忽瘦。
跟Muro的對手戲也是,那時候還跟大考&電影的拍攝撞在一起,
也是我對於該如何詮釋希實還很迷惘的時期。
那時候Muro跟我聊天時提到,
說他從某個時候開始就停止自我評價了。
聽到那番話之後我突然覺得有種恍然大悟的感覺,
原來自己會那麼煩惱都是太過在意自我評價這回事,
但那樣一來就不叫演技了,得出這個結論的瞬間,
一直落在自己肩膀上的負擔也就瞬間煙消雲散。
雖然Muro並沒有直接給我具體的建議,
而是在聊他自己的事時無意間地給了我一些意見,
讓我覺得自己同時感受到了一股來自蘇菲亞和Muro的暖流。
同一時間,瀧澤哥也這樣跟我說過:
「從自己認為不錯的前輩們身上看著學到的,
 比去跟著誰學來的東西還要廣泛唷。」
聽到之後也覺得,原來如此,
即使感到迷惘,周圍也會存在著許多答案。
一這麼想之後心情上也就變得豁然開朗了。
對我而言,第五集是讓我又能離希實更近一步的一集,
話雖如此,希實在各方面來說仍然還是發育期…
所以接下來的她還會再繼續進化。
另外我也有一些想法又開始迷惘起來,
就留到後面幾集的時候再跟大家分享吧!
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ 我是分隔線 ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
照片解說:
1是電視劇《limit》拍攝現場的森林
2是太鳳家養的母貓,據說是她小學時在下北澤撿到的浪貓,
因為這隻浪浪從撿來到融入她家也花了一段時間,
跟希實住進暮林烘焙坊的過程有點類似,
所以太鳳在揣摩角色上有拿來參考了一下XD
3~6是暮林烘焙坊的一隅
7是第五集登場的史多倫麵包
8是在待機時刻玩劍球的木靈小弟弟
9是太鳳自認自己在拍攝時期臉最胖的時候,
她人還很好的在最後一張放了近照要讓大家比較看看XDDD
作者: petestar (酥酥麻麻。小派皮)   2014-05-27 18:09:00
感謝B大還翻譯配合台灣播出進度貼上阿阿!
作者: petestar (酥酥麻麻。小派皮)   2014-05-27 18:10:00
看LIMIT時就覺得太鳳飾演的神矢超酷的XD
作者: b0339576 (<( ̄︶ ̄)>)   2014-05-27 18:11:00
其實很久之前就想翻了 結果每次都因為太長而退縮XD
作者: b0339576 (<( ̄︶ ̄)>)   2014-05-27 18:12:00
最想翻的是《鈴木老師》的部分
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2014-05-27 18:38:00
神矢是我看Limit的動力,超正的
作者: b0339576 (<( ̄︶ ̄)>)   2014-05-27 18:43:00
我當初的確也是為了土屋太鳳才追limit的 XD麵包店也是^^
作者: fufan (緣起不滅。真是棒)   2014-05-27 21:13:00
眼鏡妹子
作者: hopeyaju (我留在原地看雨.)   2014-05-28 00:30:00
佩服b大的日文功力~~ 之前想看懂喜愛的演員的部落格文章
作者: hopeyaju (我留在原地看雨.)   2014-05-28 00:31:00
也是我學日文的動力~可惜資質不好,只能懂一些簡單詞彙XD
作者: hopeyaju (我留在原地看雨.)   2014-05-28 00:37:00
其實個人覺得她的臉非常神奇(啊咧?這樣形容對嗎xd)有時
作者: hopeyaju (我留在原地看雨.)   2014-05-28 00:38:00
看的確肉肉的,但有時又非常瓜子臉~~也許長髮也是一種修飾
作者: hopeyaju (我留在原地看雨.)   2014-05-28 00:39:00
臉型的因素~但可能因為正值少女時期,忽胖忽瘦很正常啦
作者: Isabulu (伊沙不魯)   2014-05-28 02:14:00
讚!
作者: Lachelt (給小狗一塊餅乾)   2014-05-28 10:10:00
感謝翻譯分享!太鳳真的是一個很有潛力的女演員,都會追她出演的戲!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com