作者:
laisharon (交響情人夢百看不厭)
2020-05-01 22:00:21緯來5/15起 晚間10點
忒修斯之船-穿越與惡的距離-
http://japan.videoland.com.tw/channel/20200402_DAIEITV/intro.htm
人物介紹
http://japan.videoland.com.tw/channel/20200402_DAIEITV/chara.htm
作者:
coldeden (異位姓皮膚炎)
2020-05-01 22:01:00吃豆腐的感覺XD
作者:
coldeden (異位姓皮膚炎)
2020-05-01 22:05:00特別去查一下,印象中原片名是沒副標的。 果然XDD
作者: lika32 (lika) 2020-05-01 22:09:00
硬要加副標題?
作者:
maoju (貓啾)
2020-05-01 22:16:00看到廣告了!
作者:
abc0606 (小球人生)
2020-05-01 22:17:00期待~~~
作者:
abc0606 (小球人生)
2020-05-01 22:18:00居然沒取奇怪的名字 緯來最近好反常XD
作者: yuu2 (早睡早起身體好) 2020-05-01 22:18:00
好期待!
作者:
rurara (邁入新的階段)
2020-05-01 22:18:00看到預告了、期待!
作者: icewind520 (ice) 2020-05-01 22:28:00
緯來還加注音XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者:
Toy17 (朱呆呆)
2020-05-01 22:29:00後半段真的拖戲 然後結局也滿爛…之前清明假期看完 整個很火(我到底看了什麼?
作者: icewind520 (ice) 2020-05-01 22:45:00
緯來預告剪得很好ㄝXDDDD
作者:
kurotuna (matsu)
2020-05-01 23:11:00注音也太突兀XDDD
硬加副標就算了但真的有夠low還想蹭與惡這部片滿無聊的
作者:
Babya (天然呆)
2020-05-01 23:20:00緯來連續兩部沒改名了,花生什麼事
作者:
maoju (貓啾)
2020-05-01 23:25:00另一組取名的大概放假去了XD
作者:
cchou 2020-05-01 23:28:00漫畫看看就好
緯來取名原則 不就想說什麼名稱觀眾比較愛就取什麼嗎不管5字訣 6字訣 7字訣 自己生個劇名 沿用漫畫名稱只要劇名能撩到多數觀眾會想看 緯來應該就OK了吧?XD就跟電影一定要來個神鬼XX 救援XX 決戰XX一樣...
作者: AVcorey (螞蟻) 2020-05-02 02:33:00
結局超爛 我這輩子看過最爛的結局
作者:
GundamW (無盡的華爾滋)
2020-05-02 08:22:00引進鳥片科科
作者:
Django (Cython)
2020-05-02 09:20:00純看收視率買的吧
作者: Tuscany0622 2020-05-02 09:50:00
注音小小的好可愛XD
作者:
Rigogo (No Regret!)
2020-05-02 10:29:00居然不是:認識爸爸好吃驚
作者: sycc (100倍返しだ!) 2020-05-02 11:11:00
注音是怎樣啦XDDDDD
作者:
cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)
2020-05-02 12:39:00後面會看到生氣的代表作
作者:
ronale (挑戰是無限 人生是永遠)
2020-05-02 12:47:00這副標還好吧 至少不是奇怪的片名
作者: z510 (小Z) 2020-05-02 13:37:00
注音需要
作者:
j4ijp (小包)
2020-05-02 15:12:00穿越we
還注音,快笑死!!!拜託以後買片源時不要再自己取名字了,真的會被當笑話笑一輩子
作者: joan0302 2020-05-02 16:43:00
這部電視改編結局可惜了!看漫畫就好
作者: freaky0908 (來膜便便) 2020-05-02 19:36:00
後面真的拖得很難看 但按照漫畫演大概6-7集就結束了
作者: wangsan (現在小孩真難教~) 2020-05-03 12:48:00
前面很好看 後來看大家的反應. ..
作者:
Kazmier (代理人)
2020-05-03 13:31:00穿越與惡的距離 這句就不用了XD只看過漫畫 看評論就不想看劇了
作者:
erikaray (erika)
2020-05-03 18:31:00包裝成懸疑劇的親情劇= =
作者: LionHeart819 (藍色獅子心) 2020-05-03 22:00:00
穿越時空好吃驚
我覺得拖戲還好 只是前面很好看最後結局實在是........
作者:
thenone (地方的公司需要新肝)
2020-05-06 14:21:00為何不譯為[特]修斯就好了 也不用加注音