首先要特別說明的是,個人並沒追此部日劇,寫這篇文章時,也沒完整看完目前六集的劇
情,只是在某天在看到觀月亞里莎於劇中唱歌的劇情,讓我印象深刻,這幾天又在PTT日
劇版看到,原來觀月是每集都會唱歌,而且這些都是恐怖童謠時,讓我頓時對此劇充滿興
趣。本來就對恐怖、童謠感興趣,再加上這些都還有歷史,以及觀月亞里莎這個從小看到
大的超少女,於是想好好寫一篇關於劇中恐怖童謠的相關心得。
依舊得強調,雖然是針對恐怖童謠部分的介紹,但為了做相關內容的敘述,還是會談到部
分劇情,所以不想被雷的還是看完防雷頁後跳開。順道要提的,一開始我以為這些歌是放
在原創短劇「老闆娘的房間(女将の部屋)」,以為就跟前田敦子的「單戀之敵(片想い
の敵)」一樣,是專門唱歌的番衍生劇,但看完三集,發現居然一首歌都沒唱,這時才確
認,唱歌是在本篇中才有。於是,就又很迅速的看完目前六集,專門針對有觀月亞里莎的
劇情,去找到這些歌曲。雖然說這些都是恐怖童謠,但其實有些並不是,只是風格不太像
大家所認知的童謠而已。
防雷中...
==
第一集 籠中鳥(かごめかごめ)
https://www.youtube.com/watch?v=kVGZpDp0ktQ&t=38s
かごめかごめ(籠目 籠目)
籠の中の鳥は-(籠中的鳥兒)
いついつ出やる-(什麼時候飛出來)
夜明けの晩に-(在即將天亮的夜裡)
鶴と亀が滑った-(鶴與龜跌倒了)
後ろの正面だあれ?-(在後面的那個人是誰?)
第一首歌是劇末演員名單都出現後,今日子才開始唱的。這首籠中鳥(かごめかごめ)是
最富盛名的恐怖童謠,幾乎每個日本人都會唱,也多少知道其背後的故事,以及當成都市
傳說,長澤雅美主演的「都市傳說之女 ( 都市伝説の女 ) 第九話 德川寶藏 ( 徳川埋蔵
金 )」就出現過其中一種說法,也就是德川幕府在開城投降前,先將各類黃金等寶藏先藏
起來,然後再用歌詞來記下所在位置;另一種說法是言靈,也就是唱這首歌會誘發某種事
件,這個在電影「要聽神明的話(神さまの言うとおり)」中有類似的劇情,也就是芥子
娃娃那段。但這首歌最早紀載年代是江戶中期,也就是1750年左右,所以德川埋藏金這部
份真的是穿鑿附會之說。實際上這首歌是兒童園圈遊戲(Circle Game)的一種,曲調詭
異是這就是那時代流行的曲調,歌詞詭異本就是童謠的特色。
由這首歌出現的時機,可以看出婆婆今日子對於小櫻並不友善,至於歌詞部分更為詳細的
介紹,可至世界の民謡・童謡「かごめかごめ 原曲の歌詞 意味と解釈」,會有比較詳
盡的介紹。
====
第二集 通過吧(とおりゃんせ)
https://www.youtube.com/watch?v=2MZpdxf-V0I&feature=emb_title
通りゃんせ 通りゃんせ(通過吧 通過吧)
ここはどこの 細通じゃ(這是往那裡的小路呢)
天神さまの 細道じゃ(是往天神神社的小路呢)
ちっと通して 下しゃんせ(快點讓我通過吧)
御用のないもの 通しゃせぬ(沒有正當理由的人不能通過)
この子の七つの お祝いに(為了慶祝這孩子長到七歲)
お札を納めに まいります(我準備了這個禮物前去參拜)
行きはよいよい 帰りはこわい(去程容易 回程可怕)
こわいながらも(可怕歸可怕 還是)
通りゃんせ 通りゃんせ(通過吧 通過吧)
第二首歌出現在第二集,小櫻在被紅色點心嚇到的那段劇情之後,今日子開始吟唱。這首
雖然也常被歸類為恐怖童謠,但無論知名度與恐怖程度來說,都遠不如籠中鳥(かごめか
ごめ),這首比較被當成是被神隱的歌曲。因其歌詞的意義,不少地方的紅綠燈,其行人
綠燈時所放的旋律,就是這首歌。
這首的歷史跟籠中鳥差不多,都是在江戶中期出現,然後也常常在遊戲中運用,其玩法類
似倫敦鐵橋,有兩個人搭橋,其他人就是火車過山洞,然後唱歌唱到某個段落,就會卡住
某人。至於歌詞部分更為詳細的介紹,可至世界の民謡・童謡「とおりゃんせ 歌詞の意
味・解釈」
====
第三集 肥後手毬歌(あんたがたどこさ)
https://www.youtube.com/watch?v=t70ctebBGTc&feature=emb_title
第三首出現在第三集,今日子調查小櫻,發現其身分很可疑的時候所吟唱的歌曲,這首「
肥後手毬歌(あんたがたどこさ)」並不是恐怖童謠,是帶有點神祕色彩的手毬歌,只是
拿歌詞中的狸貓與鐵砲來隱喻,要給小櫻這隻狸貓致命一擊。至於歌詞部分更為詳細的介
紹,可至世界の民謡・童謡「あんたがたどこさ 歌詞の意味・解釈」。
https://www.youtube.com/watch?v=kcOQPE8WCcQ&feature=emb_title
https://www.youtube.com/watch?v=xbH3vzvXQ1A&feature=emb_title
日本還蠻多有名的手毬歌,像是金田一耕助「惡魔的手毬歌(悪魔の手毬唄)」、名偵探
柯南劇場版「迷宮的十字路(迷宮の 十字路)」都有讓人耳熟的歌曲,這些帶有押韻,
且富神祕色彩的歌詞,讓整個劇情更具推理性。
====
第四集 花一文目(はないちもんめ)
https://youtu.be/FdxspRjiEjs
勝ってうれしい はないちもんめ
負けてくやしい はないちもんめ
となりのおばさんちょっと来ておくれ
鬼がいるから行かれない
お釜かぶってちょっと来ておくれ
釜がないから行かれない
(お釜が底抜け行かれない)
布団かぶってちょっと来ておくれ
布団破れて行かれない
あの子がほしい
あの子じゃわからん
の子がほしい
この子じゃわからん
相談しよう そうしよう
第四首出現在小櫻周旋於椿與城島之間,椿直接殺到他們面前的時候,今日子所吟唱的歌
曲。這首「花一文目(はないちもんめ)」乍聽之下很普通,其實是目前六首中最恐怖,
也最真實的恐怖童謠,因為這記錄著過去日本人口販賣的史實,歌詞敘述著人口販子想進
入村子找對象,但因為有鬼(暗喻警察)在裏頭,所以請媽媽出村一趟,然後就開始討價
回價了。
這首歌在及川光博主演的「 2004年秋季日劇