[訪談] 俺の家の話 官網 長瀬智也訪談

作者: a21096 (a21096)   2021-01-21 19:38:22
https://www.tbs.co.jp/oreie_tbs/interview/vol1.html
https://imgur.com/pGU2CMR
官網訪談—観山寿一(長瀬智也 飾)
——至今為止你已經在宮藤先生的作品中扮演過各式各樣的角色,你是抱持著怎樣的想法
面對這些作品和角色的呢?
果然我都是會想要搞些自己覺得"真有趣!"的東西的呢。雖然我20年前就開始和宮藤先生
合作了,但每一次合作給我的感覺都還是跟開寶箱一樣呢。這一次,家庭戲碼中加入職業
摔角元素的題材,我自己在日本還沒看過類似的作品呢。有種無論是好是壞,能夠去打破
某些東西(何かを壊せる)的感覺,所以我想要好好享受這樣的一份樂趣呢。還有就是,
我也覺得能夠和宮藤先生一起辦到(上述題材)是何等有緣分啊!也有認為我和宮藤先生
的組合很有趣的觀眾在,會讓我很想要為了這些人去演出呢。
——在接下這一次的作品之前,有和宮藤先生或磯山製作人聊過些什麼嗎?
最一開始,是和宮藤先生聊到了「還沒做過親子題材的作品呢」這件事。很多和我同齡的
朋友都有孩子了。看到變成了父母的朋友們和孩子的互動,或是看相關題材的新聞時,都
會讓我思考很多事情。但是,我個人很忌諱把它們用言語表達出來。而透過演戲或歌唱的
方式,可以賦予這些想說的話生命。至於讓看戲的人能夠有這樣的感覺,我想那就是我身
為一個演員的工作了。當然不確定自己這樣的想法是不是正確的,但因為這樣,我向宮藤
先生傳達了「摔角手獨自將孩子撫養成人,這樣的作品感覺很不錯呢」的想法。舉例來說
,或許有些人會對身障者抱持著負面的想法。但是,可能在這些人試著轉換思考方式後,
就能用正向的角度去看待了也說不定。如果一個孩子只學會減法,那麼他所追求的將只會
是減去(引き算しかできない子がいたら、引き算だけを追求して),但我們所能做到的
遠遠不只減法的吧?如此這般。但是,這樣的感覺單單用言語是很難去傳遞的。也只有在
遇到真正過著那樣生活的人,或是去演出那樣的角色的人,才會有那種內心初次被觸動了
的感覺的吧?那些不會被打動的人(突き刺さらない人)可能就是不會被打動,但相對的
,對於那些會有感觸的人,我想這會是能120%直擊心靈的呢。自己一直是懷抱著這樣的心
態在演出宮藤先生的作品的,而我認為這一次的作品是(這種態度的)集大成。我和宮藤
先生說了自己在這個年紀所能辦到的事情、能去傳遞的東西和想要去做的事,以此為源頭
,他豐富並充實了這些概念。至於讓這部作品得以實現的,也就只有磯山先生了呢(笑)
。在讓自己想傳達的概念成型的路上,能有宮藤先生和磯山先生同行,除了非常開心外,
也是很大的鼓舞。
——本應作為能樂(能楽)後繼者,卻成為了職業摔角手的寿一。「能」和「職業摔角」
,扮演這樣追求完全不同道路的主人公感覺如何呢?
宮藤先生的劇本很能呈現「靜」與「動」這樣對立面的事物呢。我想這就是宮藤先生厲害
的地方了吧。600~700年前誕生的傳統藝能,和60~70年前誕生的職業摔角。它們來自於
不同的國家,也有著不同的文化。「能」是在盡可能少的動作中去表現,職業摔角則是把
赤裸裸的感情放開來的戰鬥。明明是全然不同的二者,卻讓我有種「能」蘊含著更多力量
(power)的感覺。從人體內的能量(energy)來想,比起將它們發散出去,在體內沸騰不
是來得更有力量嗎?……我是這樣認為的。要是能把自己實際接觸傳統藝能後,深受感動
的部分表現在戲劇當中就好了呢,當然還有職業摔角也是。能夠創作出這樣以人為本的戲
劇(人間ドラマ)的宮藤先生,他的品味真的深深觸動了我。
——最後請你對將收看週五劇場『俺の家の話』的觀眾們說些話吧!
我不會說「很有趣所以想讓大家看看!」這樣的話。就像要吃什麼東西,是由吃東西的人
決定的。而我認為這世上不存在不美味(美味しくない)的店,即使有不好吃(おいしく
ない)的東西,在那樣的「不好吃」當中必然也是有著某些端倪的呢。我們的作品也一樣
,可能對某些人來說並不有趣,也可能在意想不到的地方很有趣呢。如果因為長瀬有演所
以不想看的話,那也沒有關係的。但是如果對這部作品感到在意的話,那怕只有一點也好
都希望你/妳能夠看看,我相信看這部作品絕對不會虧的。這就是我要說的。很像摔角手會
說的話吧(笑)。
作者: oooiooo (笑瞇瞇)   2021-01-21 20:01:00
謝謝翻譯,很期待這部
作者: apple8335   2021-01-22 00:59:00
最後一段真棒
作者: blueshya   2021-01-22 06:31:00
感謝翻譯,期待放送中
作者: z4corpse (Snufkin)   2021-01-22 12:16:00
感謝翻譯!期待~
作者: tamaxd (塔瑪鈴薯)   2021-01-22 12:23:00
推~期待!
作者: GIN1967 (GIN)   2021-01-22 12:44:00
好期待呀~想到虎與龍~
作者: pseudogap (棒球·音樂·假文青)   2021-01-22 12:54:00
感謝翻譯~
作者: apple8335   2021-01-22 20:55:00
家の話推錯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com