中文書寫者新井一二三說過
日本人的溝通不用明著說
要你心領神會
一,酬勞不點清楚
日本人的恥文化
協商酬勞是下作行為
所以大家的心裏有一個底價
彼此明白了就可以
酬勞就不當下點清
二,職責分配模糊
新井任職一個影視團隊
詢問了職責老半天
只得到消息 妳是我們團夥
是問了對方煩了才說
妳會中文,當然是當翻譯啊啊啊啊啊!
還記得十幾年前的女王的教室嗎
明明就有一個歷代班級幹部編制
妳偏要忽視這一類管理系統
學生不懂民選就自己指定啊!
妳不是建立了學生的資料庫
自己獨裁,讓學生職責分配模糊
彼此去猜心思
逼到學生燒教室才在哪裡諄諄教誨
累死自己,然後用現實更殘酷潤飾
這算什麼
Links booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com